On 31/03/2025 14:00, Paul D wrote:
On 2025-03-29 22:44, Simon Kelley wrote:
Applied, with the exception of the boxen -> boxes.
I'm old enough to remember when "boxen" was suitable slang replacement for
"boxes" c.f. ox and oxen. So I kept it in for old times' sake.
Cheers,
Simon.
Never heard that one (or considered it old English plural, children brethren
oxen). Perhaps from around the time Gateway produced PCs :)
Long before that. It's in the Jargon file.
http://www.catb.org/jargon/html/B/boxen.html
boxen: /bok�sn/, pl.n.
[very common; by analogy with VAXen] Fanciful plural of box often
encountered in the phrase ‘Unix boxen’, used to describe commodity Unix
hardware. The connotation is that any two Unix boxen are interchangeable.
Cheers,
Simon.
_______________________________________________
Dnsmasq-discuss mailing list
Dnsmasq-discuss@lists.thekelleys.org.uk
https://lists.thekelleys.org.uk/cgi-bin/mailman/listinfo/dnsmasq-discuss