ØÙØÙÙØÙ ØÙÙÙÙØ
ÙØØØØ ØØÙØÙ ÙÙ ÙØØØ ÙØØØØÙ ÙØØÙ ÙØÙÙ ØØØØØ ÙØØÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ ØØØÙ ÙÙ ØØÙØØ ØÙ ØØØ ÙÙÙ ØØØ ØÙÙ ØØØÙØÙ. ÙÙØ ÙØØ ÙØÙØ ØÙØØØ ØØØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØÙ ÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØ ØÙÙÙÙ ØØØØ ÙØÙÙØ ØÙÙ ØÙÙØØØØ ØÙØØÙØÙØ ÙÙ ArabEyes ØØØØ ÙØØØ ØØ ØØØØÙ ØÙØØØ bounces ØÙÙ ØÙÙØØØØ. ÙÙØ ÙØØØ ÙÙØÙ ØØ ÙØÙØ ØÙØØÙØ: > I am switching this over to the 'doc' list. I apologize if you have sent any previous emails which went unanswered. > By Saturday you will find the entire KDE CVS on Arabeyes sync'ed with the lates PO's from KDE mothership. I personally take the full blame for the slack that has been going on. Most of your translations (if the phrases/words are still intact, even if there location in the source has moved) will not be lost. However, if the author of a certain application has changed the actual phrases then your translation would be lost. > As someone has suggested earlier, go ahead and grab the PO's from the KDE CVS and use that if you like. ØÙÙ ÙÙÙ: ÙØ ØØØ ØÙÙÙ. ØØÙÙÙ ÙÙØ ØÙ ØÙØØÙ ØÙØØØÙØ ÙØ ÙØØÙØØ translate/docs/kde. ÙÙØÙ ÙØÙØØØ ØØÙØØ ÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØØ ØÙØÙ ÙØÙØ ÙÙØÙØØ ÙÙ ÙØØÙØØ ArabEyes. ØÙØ ØØÙÙ ØØÙÙØ ØÙÙ ÙØÙØ translate/DOCS/kde/kdeaccessibility ØÙØÙÙØ ÙÙ ÙÙÙ kmag.po ÙØØØØÙ ØÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙØØÙ ÙÙÙÙØ. ØÙØØ ÙØØÙØ ÙØØØØ ÙÙÙ ÙÙ ØÙØØ ØØØØÙÙ ØÙÙØ ----- > PHP Arabization Forum: (http://www2.php4arab.info/doc.ar.list/) > Dictionary: (http://www2.php4arab.info/acronyms) > KDE & GNOME Arabization: (http://www.arabeyes.org) > HTML 4.01 Specification Arabization: (http://www.php4arab.info/ghosn/W3C/) > Revue Africaine: (http://www.php4arab.info/ghosn/revaf/) _______________________________________________ Doc mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

