-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Salam,
On Monday 05 April 2004 21:16, Isam Ishaq wrote: > I understand, I would like to work on three more small files: > switchdesk.po > rhgb.po > system-switch-mail.po Yes, please do. > The string that I did not translate in setup.po is a copywrite > #, c-format > msgid "Text Mode Setup Utility %-28s (c) 1999-2004 Red Hat, Inc." > How is this type of messeges translated? A literal translation is appropriate here. For now, you can leave a string (just like you did :-) when you are not sure about the translation. > BTW, how can I have fedora listed as a project in my user profile at > arabeyes? Oops ! That's totally my fault (I forgot to add you to the contributors list). It's fixed now. Summary for Fedora: Ossama K.: anaconda.pot/up2date.pot Muhammad K.: autorun.pot Mojtaba E.: firstboot.pot Ahmad K.: timezones.pot Ahmad T.: help-screens-C.pot Nawfal M.: hwbrowser.pot Isam I.: printconf.pot/setup.pot/switchdesk.pot/rhgb.pot/system-switch-mail.pot Salam, - -- Youcef R. Rahal Arabeyes.org http://www.arabeyes.org/~rahal -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux) iD8DBQFAchhzHDRR6Cd0eSYRApWRAJ9nEXG/6vvnxBS+rS7v+YOJFzC1tACaAgkP jcpi4cQrf72TqwdQdGs+Jmk= =ql9b -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Doc mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

