فكرة جميلة

On 2/19/07, Abd Al-Rahman <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

في ح، 18-02-2007 عند 11:31 +0000 ، كتب (Imed Chihi) عماد الشيحي:
<بتاريخ 13/02/07، كتب Abd Al-Rahman <[EMAIL PROTECTED]>:
<> ما المقترح لترجمة التالي
> >                                              First/Last ~name/Initials
2
<> الإ~سم الأول/الأخير/الإبتدائي 2مارأيكم بـ
> > Initials  وحدها تعني أحرف الأسم الأولي
>
<أقترح "الإسم" و "الإسم العائلي" لترجمة first name وlast name .
<و أقترح إستعمال "الأحرف الأولى" أو "الحروف الأولى" للدلالة عن initials.
<هذا ما نسمعه في نشرات الأخبار.
> ___
اذن ستترجم:-  2الحروف الأولى من الإ~سم الأول/الأخير
مارأيكم


_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc




--

my blog

http://omlx.tadwen.com
_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على