Thank you Djihad for your reply,

I do have access to the Fedora CVS, however, I don't know how to use CVS, so
far I've been submitting my translations to the maintainers of the
packages...

2008/2/21 Mohammed Sameer <[EMAIL PROTECTED]>:

> What do you mean ?
>
> On Thu, Feb 21, 2008 at 02:26:38PM +0000, Djihed Afifi wrote:
> > What does that mean? It's not clear to me.
> >
> > I am aware of that 4 year old discussion. I'd say it's impact to
> > whatever decisions we do now should be nil.
> >
> > Djihed
> >
> > 2008/2/21 Mohammed Sameer <[EMAIL PROTECTED]>:
> > > Here we go again:
> > >  http://lists.arabeyes.org/archives/doc/2004/June/msg00196.html
> > >  http://lists.arabeyes.org/archives/core/2004/June/msg00025.html
> > >
> > >  Cheers,
> > >
> > >
> > >
> > >  On Thu, Feb 21, 2008 at 08:39:22AM +0000, Djihed Afifi wrote:
> > >  > Salam Laith,
> > >  >
> > >  >
> > >  > Sorry for the delay in responding.
> > >  >
> > >  > You are welcome to host Fedora translation on Arabeyes, but keep in
> mind
> > >  > that this will not magically bring you contributors :)
> > >  >
> > >  > You will have to do your fair bit of presenting the project and
> trying
> > >  > to find people to translate with you.
> > >  >
> > >  >
> > >  > First, what you need is a CVS username and access to the main page
> > >  > Fedora project. I CC'ed adn, I believe he can do that for you.
> > >  >
> > >  >
> > >  > Djihed
> > >  >
> > >  >
> > >  > في ث، 05-02-2008 عند 13:23 +0400 ، كتب Laith Juwaidah:
> > >  > > Al-salam alaikum,
> > >  > >
> > >  > > I'm the Arabic translation team coordinator in Fedora and since
> there
> > >  > > aren't many Arabic translators in Fedora I thought that including
> > >  > > Fedora translation in Arabeyes will help speed things.
> > >  > >
> > >  > > I don't know the procedures so I would appreciate your help.
> > >  > >
> > >  > > Thanks,
> > >  > > --
> > >  > > Laith Juwaidah
> > >  > > http://www.ljuwaidah.org
> > >  > > _______________________________________________
> > >  > > Doc mailing list
> > >  > > [email protected]
> > >  > > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
> > >  > --
> > >  > Have a project you would like to be translated to Arabic?
> > >  > Let us know:
> > >  > http://wiki.arabeyes.org/Translation_requests
> > >  >
> > >  > Blog: http://djihed.com
> > >  >
> > >  > _______________________________________________
> > >  > Doc mailing list
> > >  > [email protected]
> > >  > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
> > >  --
> > >  GPG-Key: 0xA3FD0DF7 - 9F73 032E EAC9 F7AD 951F  280E CB66 8E29 A3FD
> 0DF7
> > >  Debian User and Developer.
> > >  Homepage: www.foolab.org
> > >
> > > -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> > >  Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
> > >
> > >  iD8DBQFHvYcvy2aOKaP9DfcRAqBCAKCuw5Ho+NCTfOrQVLS3JW5CHZ8+WQCeI8Z9
> > >  w+PHOfWUQJdQqaUP5mW3GDQ=
> > >  =MSB0
> > >  -----END PGP SIGNATURE-----
> > >
> > > _______________________________________________
> > >  Doc mailing list
> > >  [email protected]
> > >  http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
> > >
>
> --
> GPG-Key: 0xA3FD0DF7 - 9F73 032E EAC9 F7AD 951F  280E CB66 8E29 A3FD 0DF7
> Debian User and Developer.
> Homepage: www.foolab.org
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
>
> iD8DBQFHvY+Ey2aOKaP9DfcRAvu5AJ9joEaiyyUDoaiFlWrTKE5dyhP28ACgx/Q6
> g2m3DvjqGSu1wkMYBKuGCt8=
> =h8QT
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> [email protected]
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>



-- 
Laith Juwaidah
http://www.ljuwaidah.org/
http://ljuwaidah.blogspot.com/
_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على