It is preferrable not to transliterate and conform to the Arabized names. In fact, translated names are more meaningful to the Arabic user than transliterated names. It is indeed a good initiative to test your translation in action, it is a "plus" rather than a necessity to do when possible. You can translate: http://svn.arabeyes.org/viewcvs/*checkout*/translate/gnome/gnome-2-24/desktop/gtkhtml.HEAD.ar.po
You can have a look at the modifications I did in: http://svn.arabeyes.org/viewcvs/translate/gnome/gnome-2-24/desktop/conduit.HEAD.ar.po?rev=6643&r1=6642&r2=6643 Great job! _______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

