On Sat, Nov 06, 2010 at 05:52:41AM +0300, Usama Akkad wrote:
> سلامي للأخوة،
> 
> عندي سؤالين.
> هل يمكن أن نعرف ماهي البرامج التي تترجم حصريا على لانشباد؟ هل هناك قائمة
> بذلك؟

لا أظن، في العادة البرامج التي تطور في لنشباد (مثل كل برامج كانونيكال)
تكون ترجمتها حصرا في لنشباد، وكذلك الأمر في المشاريع التي يختار مطوروها
لنشباد، لكن أحيانا يكون تطوير البرنامج في لنشباد وترجمته عبر منصة أخرى.

> هل يمكن لفريق الترجمة العربي رفع ملف po ليترجم عبر لانشباد؟

لا.

> وجدت أن برنامج Deluge يترجم عبر لانشباد وهذا ذكرني بالسؤال عن الموضوع.
> خصوصا أن بعض الاخوة يطلبون برامج لترجمتها وتوفير برنامج لترجمته عبر
> لانشباد سيكون أسهل لهم.

لنشباد أداة سيئة وعقيمة ولا يعرف مطوروها أي شيء عن متطلبات الترجمة
الحقيقية ولا يريدون الاستماع لأحد. فمثلا لو تغير حرف واحد في الأصل (يكون
أحيانا مجرد إصلاح لخطأ إملائي) تضيع الترجمة ويكون عليك البدء من الصفر
(لا وجود لخاصية الترجمات المبهمة) لذا لا أنصح أبدا باستخدامها إلا في
حدود الضرورة وإلا فمضارها أكبر من نفعها. انظر مثلا جِمب، فبين الإصدارة
2.6 و 2.8 أصبحت أكثر من نصف المدخلات مبهمة، لكن أممكني مراجعتها كلها في
بضع ساعات لأنه في أغلب الوقت لم يتطلب التغيير في الأصل أي تغيير في
الترجمة، لو كانت هذه مستضافة على لنشباد لكان ضاع علي مجهود شهور بسبب
مطورين كسالى!

-- 
 Khaled Hosny
 Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
 Free font developer
_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على