ملخص ما دار في الاجتماع على قناة المحادثة الفورية IRC التابعة لعربايز
أمس 17 ديسمبر/كانون الأول :
مناقشة ما وصلت إليه النسخة الجديدة لدليل عربايز.
المسودة الرابعة للنسخة الجديدة من الدليل متاحة هنا : http://goo.gl/ZdXbJ
يمكن لأي شخص الوصول إلى تلك المسودّة والتعليق (وليس التعديل)
عليها.
هذا ما نعمل عليه حاليًّا: http://paste.lisp.org/+2PN5
الشهيبي اعتذر عن شرح موقع كدي، وندرس حاليًّا البدائل.
إذا أردت المساهمة، فقم بإرسال رسالة على القائمة البريدية بالقسم الذي
تريد العمل عليه.
شرح كدي سيكون على الواجهة الإنجليزية لأن البرنامج غير معرب ويصعب تعريبه
حاليًّا.
مناقشة حول ترجمة كدي
سيتم إسقاط اللغة العربية من كدي إذا لم نصل بـkde-runtime إلى 90% (لدينا
73,44%)
آخر موعد لترجمة كدي هو 16 يناير/كانون الثاني، لذا كدي من أعلى أولويّاتنا
الآن.
لحل المشكلة، علينا ترجمة حوالي 500 مدخلة.
من الأجزاء المهمّة في كدي ما اقترب من مستوى الخطر، لذا يفضّل أن نصل بهذه
الأجزاء إلى 100% لنرتاح منها مستقبلاً. هذا ليس صعباً !!
علينا ترجمة Lokalize لنتمكن من عمل شرح كامل له، لكنه يحوي 553 مدخلة
مترجم منها 35 فقط، لذا سنؤجّله ونركّز على الأهم، وسنعتمد شرحاً على الواجهة
الإنجليزيّة.
يوسف الشهيبي لا يمكنه المتابعة، ونعمل الآن على توفير من يستلم مهام منسق
كدي مكانه.
موقع عربايز يحتاج إلى تجديد – عبدالرحيم قيطوني يعمل على ذلك.
إذا كان لدى أحد أيّة تعليقات أو ملاحظات، فليرسلها إلى القائمة البريديّة
_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc