شكراً جزيلاً لك. سأقوم بالتعديلات اللازمة خلال الأيام القادمة، بعد أن أشفى؛
حيث أني مريض منذ بضعة أيام.
سأرسل لك نسخة معدلة لاحقاً.


بتاريخ 30 يونيو، 2014 7:53 م، جاء من Ahmad Khayyat <akhay...@gmail.com>:

> أولاً، جهد رائع ومشكور يا عبدالرحيم على دليل عربايز. الاهتمام بالتوثيق
> علامة الجدية والرغبة الصادقة في إشراك المهتمين.
>
> بعض ال​ملاحظات على ​دليل عربايز:
>
> ​١. في نهاية صفحة ٦، يذكر الدليل أن مراسلات القائمة البريدية مسجلة ويمكن
> الرجوع إليها هنا:
> http://lists.arabeyes.org/archives/doc
> في حين أن هذا عنوان أرشيف قائمة واحدة فقط. في الواقع، تخلط هذه الفقرة بين
> "قائمة عربايز" و "قوائم عربايز". أقترح استخدام "قوائم" دائماً ما لم يكن
> السياق بخصوص قائمة معينة ومذكورة مسبقاً -- تجنباً للخلط.
>
> ٢. تحت عنوان "اجتماعات فريق عربايز"، يذكر الدليل أنه يتم الإعلان عن
> الاجتماعات عبر "القائمة البريدية"، ولا يحدد أي قائمة.
>
> ٣. تحت العنوان السابق ذاته، "تفويض أحد الأعضاء الآخرين *للبتّ* فيما تريد
> مناقشته" تقتضي إمكانية شخص واحد البت (القطع/اتخاذ القرار) في قرار ما. ربما
> أمكن استبدال "البت" بـ "نقل رأيك" أو ما شابه.
>
> ٤. تحت العنوان السابق ذاته، استخدم العنوان freenode.org (مرتين). العنوان
> الصحيح هو freenode.net.
>
> ٥. ربما كان من المفيد التفصيل أكثر تحت فصل "الموقع الرسمي": كيف يمكن
> التواصل؟ ما الذي يمكن أن يقدمه الموقع للمشارك؟ كيف يمكن للمشارك المساهمة في
> تحسين الموقع إن كان ذلك مرغوباً.
>
> ٦. في فصل "المواقع الرسمية للمشاريع الحرة"، هناك رابط لموقع كل مشروع ما عدا
> XFCE. كذلك، launchpad.net متصلة بـ code.google.com
> ​
> ​​
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc@arabeyes.org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc



-- 
A. Fakhouri
Arabic Language TA, University of Notre Dame, IN
Arabeyes, Arabic Translation & Localization Community
Linux Arabs Community Member
_______________________________________________
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على