On 11 Aug 2002, JHKChan wrote: > > Translations > > ============ > > > > [Should we attempt to get a known-current authorlist together? --jsl] > > > > - Catalan (.ca) > > - Czech Republic (.cz) > > - German (.de) > > - Danish (.dk) > > - Estonia (.ee) > > - Greek (.el) > > - Spanish (.es) > > - French (.fr) > > - Hebrew (.he.iso8859-8) > > - Italian (.it) > > - Japanese (.ja.jis) > > - Korean (.kt.iso-kr) > > - Luxembourgish (.lb) > > - Dutch (.nl) > > - Norwegian (.no) > > - Polish (.po.iso-pl) > > - Portuguese (.pt) > > - Portuguese [Brasilian] (.pt-br) > > - Russian (.ru.cp-1251, .ru.cp866, .ru.iso-ru, .ru.koi8-r, .ru.ucs[248]) > > - Swedish (.se) > > - Chinese (.zh) > > It is better for us to have the author list. For example, I am working on > traditional Chinese.
+1 on this. It would indeed be helpful, from several POVs, to have a list of folks that are working on each translation, if those people are willing to be contacted about their translations. It would be additionally useful to have a list of people that are not necessarily translators, but who are willing to review translations for correctness. I don't think that this stuff belongs in the STATUS doc, which would get very cluttered, but perhaps we can start a new file with this information? -- Rich Bowen - [EMAIL PROTECTED] Author - Apache Administrator's Guide http://www.ApacheAdmin.com/ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
