Erik Abele <[EMAIL PROTECTED]> wrote in news:3DF8D96C.7020407
@codefaktor.de:

> i.t wrote:
>> msg Donnerstag 12 Dezember 2002 14:20 by [EMAIL PROTECTED]:
>>
>>>uh, translated much to verbally. We need some German notion for
>>>
>>>"gracefully", and then use it consistently thoughout the document.
>>
>>
>> unterbrechungsfrei
>> ?
> 
> +1, i like this much more than everything else I read and can't come up
> with a better translation. Also it comes very near to Dirks explanations
> of an 'un-interrupted restart', which seems to be the easiest way to
> communicate the process to new users.

Right, a very good term. I've changed it now. Thank you Irmund.

Kess

Reply via email to