Em 30 de abril de 2011 19:10, Paulo Tavares <[email protected]>escreveu:

> Olá a todos!
>

Olá Paulo.

O endereço [email protected] é apenas para inscrição na
lista [email protected]. Ao mandar um e-mail para o
[email protected], você deve ter recebido uma mensagem
pedindo a confirmação da inscrição (respondendo à mensagem sem alterar o
campo assunto). Apenas após essa confirmação, você começará a receber os
e-mails da lista [email protected], e é para esse endereço que você
deverá enviar todas as mensagens destinadas à lista de documentação.

Estou colocando sua mensagem abaixo e copiando a lista.

Grande abraço e sejam bem vindos, você e seus alunos.


>
> O meu nome é Paulo Tavares e sou professor de Tecnologias de Informação e
> Comunicação na escola privada no Colégio do Sagrado Coração de Maria -
> Lisboa em Portugal (http://www.cscm-lx.pt).
>
> O nosso colégio orgulha-se de utilizar mais de 90% de software livre, quer
> ao nível de desktop quer ao nível de servidor. Na área pedagógica utilizamos
> 100% software livre pois acreditamos que só assim conseguimos ter uma
> verdadeira justiça social e igualdade de oportunidades no ensino das TIC.
> Utilizamos: Ubuntu, Debian, OpenLDAP, Drupal, Joomla, Alfresco, Zimbra,
> Moodle, WordPress, Koha, GLPI, Openoffice (brevemente libreoffice), GIMP,
> Inkscape, OpenShot... entre muitos outros...
>
> Após trocar emails com Paulo Lima, a quem agradeço o acolhimento, venho
> desta forma apresentar-me à comunidade brasileira de documentação para o
> libreoffice, que muito estimo.
>
> O trabalho que o Brasil tem vindo a desenvolver no software livre notável!
>
> Assim sendo, venho oferecer alguma disponibilidade, minha e de alguns
> alunos meus para contribuir para a documentação do libreoffice. Como não
> existe uma comunidade portuguesa para a documentação do libreoffice, pensei
> em juntar-me a vocês para ajudar nesta tarefa.
>
> A minha ideia, mas sei que é difícil, era de tentar ajudar a unificar a
> documentação em língua portuguesa.
>
> Para já, e como sugestão deixada pelo Paulo Lima penso que podemos começar
> a adaptar para pt-pt documentos já traduzidos em pt-br e podemos também
> começar a traduzir documentos de inglês para pt.
>
> Em princípio a nossa disponibilidade é de cerca de 4 horas/semana, mas
> espero que possa crescer assim que consiga envolver professores e alunos de
> inglês nestas tarefas.
>
> Agradecia que me pudessem dar orientações no sentido do nosso colégio poder
> começar a contribuir para a comunidade da maneira que vocês acharem melhor.
>
> Muito agradecido,
> » Paulo Tavares
>



-- 
<http://pt-br.libreoffice.org>
Paulo de Souza Lima
Técnico em Eletrônica e Administrador
http://www.pasl.net.br
http://almalivre.wordpress.com
Curitiba - PR
Linux User #432358
Ubuntu User #28729

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Responder a