Olá,

Israel,

No wiki, onde você buscou os arquivos, você tem conta por lá? Caso não tenha a conta, este link tem o item "CRIAR CONTA": https://wiki.documentfoundation.org/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=Main_Page/pt-br

É preciso que a tabela no wiki seja atualizada, preencha por gentileza o campo Revisor, para que todos aqui possam acompanhar o que está sendo feito.

Sim, você precisa ler os documentos e certificar se está tudo correto. Caso tenha alguma alteração a ser feita, pedimos que altere o arquivo. Ao final, gerar um pdf do arquivo. Subir os 2 arquivos para o WIKI.

Precisando de ajuda, estamos à disposição.

Um abraço
Eliane

Em 14-11-2011 10:33, Israel chaves santos escreveu:
Obrigado !Só tenho uma dúvida,acessei a lista e baixei o capítulo 1
-introdução ao writter, em português e inglês,no processo de revisão eu não 
preciso acrescentar nada ao documento,né?só preciso ler os dois documentos e 
certificar que não há alguma tradução que precise de reparos e fazer estas 
correções se necessário,estou correto?Aguardo resposta
Date: Mon, 14 Nov 2011 10:19:54 -0200
From:[email protected]
To:[email protected]
Subject: Re: [pt-br-docs] RE: [pt-br-docs] Tradução do Math Guide

Bom dia!

Israel,

Fique a vontade!!!!

Um abraço
Eliane
Em 14-11-2011 10:18, Israel chaves santos escreveu:
Olá,meu nome é Israel,e há pouco tempo me inscrevi no grupo de tradução,dei um 
olhada na tabela  e vi que  falta revisar o capítulo 1-Introdução ao 
writter,posso fazer esta revisão?Aguardo resposta

Date: Sun, 13 Nov 2011 10:04:10 -0200
Subject: [pt-br-docs] Tradução do Math Guide
From:[email protected]
To:[email protected]

Pessoal, bom dia.

Tudo bem se eu pegar o Math Guide para tradução?

Um grande abraço a todos!

--
/*
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
   * José Roberto Colombo Junior
   * Estudante de Engenharia Elétrica - UNESP
   * Membro do Laboratório de Processamento de Sinais e Sistemas Digitais
   * Membro da Comissão Local de Informática - UNESP - Ilha Solteira
/*
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--
Você está recebendo e-mails da [email protected]
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
    mande e-mail vazio [email protected]
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
    [email protected]
# Arquivo de mensagens:http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

                                        
--
Você está recebendo e-mails da [email protected]
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
   mande e-mail vazio [email protected]
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
   [email protected]
# Arquivo de mensagens:http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

                                        

--
Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
 mande e-mail vazio para [email protected]
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
 [email protected]
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Responder a