Eu não tinha visto, não. E não apenas acho a ideia excelente, Vera, como já implementei uma sugestão, que submeto ao seu crivo. Ajuste à vontade, por favor. Obrigada
___________ Att. Chrystina Pelizer Em 19 de junho de 2016 17:25, Vera Cavalcante <[email protected]> escreveu: > A todos, > > Não sei se já viram essa página na wiki > https://wiki.documentfoundation.org/PT-BR/Traducao > > Seria interessante > complementá-la com aqueles trechos que o Olivier repassou em um e-mail. > > > O que acham? > > Atenciosamente. > > Vera Cavalcante > [email protected] > > O* LibreOffice <http://pt-br.libreoffice.org/home/> *oferece todas as > funções esperadas de uma suite profissional: editor de textos, planilha, > apresentação, editor de desenhos e banco de dados. > *VERO* > < > http://pt-br.libreoffice.org/projetos/projeto-vero-verificador-ortografico/ > > > *Verificador **Ortográfico* em Português do Brasil, com Acordo Ortográfico > da Língua Portuguesa de 1990. > > -- > Você está recebendo e-mails da lista [email protected] > # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): > mande e-mail vazio para [email protected] > # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: > [email protected] > # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/ > -- Você está recebendo e-mails da lista [email protected] # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para [email protected] # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: [email protected] # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
