Allereerst mijn hartelijke dank Henk, voor het werk wat je tot nu toe al gedaan hebt. Ook ik ben geen kenner van Calc functies, dus ik kan denk ik niet heel veel hulp bieden hiermee. Ik heb het bestand bekeken en een een paar vragen. Ik zie inderdaad donkergroen, lichtgroen zie ik niet wel een soort veldschaduw, wat misschien lichtgroen kan zijn. Ik pleit voor één soort groen voor wat klaar is. Ook met geel zie ik twee verschillende tinten. Graag hier ook één tint van maken, Verder zie ik veel 'niet gemarkeerde' functies. Ik neem aan dat deze nog niet vertaalbaar zijn. Dat is nog flink wat.
Daarbij vermeld, dat de functies uit de Handleiding voor Calc gaan verdwijnen en deze WIKI-pagina daar voor in de plaats komt. Dus is het zeer belangrijk dat deze pagina vertaalbaar wordt gesteld en vertaald gaat worden. Alleen zie ik dat dit heel veel werk is, dus alle hulp is welkom. Groetjes, Kees Op vr 25 feb. 2022 om 22:20 schreef <[email protected]>: > Hallo allen, > > > > In december 2021 werden de landelijke documentatie-/vertaalteam gevraagd om > invulling te geven aan de Calc-functies, die op de Engelse wiki-pagina’s > vermeld stonden. > > Dit leek in eerste instantie een behapbare klus en ik heb aangegeven dat ik > daar aan zou beginnen. In eerste instantie waren alleen de wiskundige > functies voor vertaling beschikbaar. > > Eind januari zijn we op de l10n-lijst geinformeerd over de beschikbaarheid > van de datum- en tijdfuncties onder verwijzing naar een pagina waarop alle > wiki-pagina’s staan die in de toekomst gepubliceerd moeten gaan worden en > de > pagina’s die al vertaald konden gaan worden. > > > > Die lijst, inmiddels al weer enige keren bijgewerkt, heb ik in een > Word-bestand opgenomen, waarin alle hyperlinks staan van die pagina’s. Veel > van deze pagina’s moeten of nog ontwikkeld worden en worden alleen > vertaalbaar gesteld als de naam van de wiki-pagina eindigt op ……./en. > > Voor wat betreft de Calc-functies moeten de statische, financiële, > logische, > informatie en matrixfuncties nog vertaalbaar gesteld worden. Met de overige > functies ben ik momenteel klaar en die pagina staan in het bestand met > lichtgroen of donkergroen gearceerd (i.v.m. de leesbaarheid). Een aantal > pagina’s staan in het geel gearceerd, dat zijn pagina’s waarover ik nog in > contact ben met de schrijvers, omdat daarin het e.e.a. nog niet (helemaal) > klopt of in het Nederlands andere uitkomsten geeft dan in het Engels > (verschil in decimale scheidingstekens, locale instellingen of anderszins.) > > In het bovengenoemde bestand staan echter veel anderssoortige pagina’s, > waarvan sommige al vertaalbaar zijn (eindigen op …./en), die zijn in het > bestand met oranje gemarkeerd. Deze pagina’s liggen niet binnen mijn > beperkt > kennis gebied en zal ik ook niet gaan vertalen. > > > > Wel is het misschien gewenst dat door het vertaalteam bekeken gaat worden, > hoe wij daar mee om moeten/zullen gaan in de toekomst. > > > > Het eerder genoemde bestand staat in NextCloud onder Werkdocumenten onder > de > naam Wiki-pagina’s TDF wiki-files. > > > > Ik zie de reacties wel tegemoet. > > > > Henk van der Burg > > > > > > > -- > To unsubscribe e-mail to: [email protected] > Problems? > https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: https://listarchives.libreoffice.org/nl/documentatie/ > Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy > > -- To unsubscribe e-mail to: [email protected] Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/nl/documentatie/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
