HI all Sorry, please ignore my first mail was a mistake. I have now seen not only the -- incomplete -- English text submitted for translation, but also the full text with the snippets not included in the former.
I do not think, that omissions in texts for translations are any good, as one really can not translate broken sentences into any other language idiomatically. Peacefully Steen Rønnow, DK ----- Steen Rønnow -- Sent from: http://document-foundation-mail-archive.969070.n3.nabble.com/Documentation-f1645240.html -- To unsubscribe e-mail to: [email protected] Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
