On 4/18/20 10:10, Robert Großkopf wrote:
Hi Rob,

seems I don't understand enough English to get the right words for it.
Could be it is only a problem in the translated book. I have had a look
at the German original and couldn't find any problematic content there.

Regards

Robert

I am not sure that it is in the translation. Here is why:

German version:

Die Feldnamen "Vorname", "Nachname" und "Geburtstag" dürften klar sein. Zusätzlich wurde ein Feld mit der Bezeichnung "ID" eingetragen. Dieses Feld soll später einen Wert aufnehmen, der die einzigartige Eigenschaft eines jeden Datensatzes ist. So ein einzigartiges Schlüsselfeld ist für die eingebettete Datenbank notwendig. Ansonsten lassen sich keine Datensätze in die Tabelle eingeben. Dieses Schlüsselfeld wird bei Datenbanken als «Primärschlüssel» bezeichnet.

Google's translation:

The field names "first name", "last name" and "birthday" should be clear. In addition, a field with the name "ID" was entered. This field will later hold a value that is the unique property of each record. Such a unique key field is necessary for the embedded database. Otherwise, no data records can be entered in the table. This key field is referred to as “primary key” in databases.

However, this paragraph needs to be rewritten to make it more meaningful. As Robert has pointed out, tables can be created in the Base GUI. Data can be added to such a table using Tools > SQL. My question to Robert is this: How can a table without a primary key be accessed in terms of forms, and reports? I know queries can be created with Tools > SQL.

Dan


--
To unsubscribe e-mail to: [email protected]
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Reply via email to