Great! Just to be sure, this means that only English US is maintained through the repository, right?
Thanks. 2015-03-16 1:41 GMT+01:00 Laurent Destailleur (aka Eldy) < e...@destailleur.fr>: > Starting from today, Transifex is not restricted anymore to major > languages. > > All languages, even alternatives languages (like pt_BR, es_MX, es_DO, ...) > are now included into the transifex process. > Sync is also supported for those languages. > > Documentation for translator has been updated here: > http://wiki.dolibarr.org/index.php/Translator_documentation > > > Laurent, aka Edly. > > _______________________________________________ > Dolibarr-dev mailing list > Dolibarr-dev@nongnu.org > https://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/dolibarr-dev > > -- *Raphaël Doursenaud* Directeur technique (CTO) Expert certifié en déploiement Google Apps <https://gpcsolutions.fr/raphael-doursenaud-google-apps-certified-deployment-specialist> +33 (0)5 35 53 97 13 - +33 (0)6 68 48 20 10 -- <http://gpcsolutions.fr> http://gpcsolutions.fr Technopole Hélioparc 2 avenue du Président Pierre Angot 64053 PAU CEDEX 9 SARL GPC.solutions au capital de 7 500 € - R.C.S. PAU 528 995 921 <http://wiki.dolibarr.org/index.php/Dolibarr_suppliers_France#GPC.solutions>
_______________________________________________ Dolibarr-dev mailing list Dolibarr-dev@nongnu.org https://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/dolibarr-dev