Hello there! I completed the first version of the new “Translate DoudouLinux” section:
http://www.doudoulinux.org/web/english/contribute/translate-doudoulinux/ (NB: sorry I don't intend to translate it in French for the moment!) I tried to put in a single section the whole information required to translate DoudouLinux (both CD and website) and all the questions that arose here and there. Of course I invite you to read it and tell me if there are mistakes, unclear things, missing topics, not enough screenshots, etc. You can also tell me if this fits the needs you had when you started translating DoudouLinux or not (but maybe you still have some needs thought?). I hope this section be helpful to welcome new translators easily - and won't frighten them instead: we still have 57 languages to start ;). I already thank you for the time you are spending on the project and all the questions you asked me to go forward. Globally things go fast and in my point of view, this is really pleasant! I'm really happy to see all those texts in Arabic, Spanish, Romanian and Russian! (even if I really can't read Arabic yet…) See you, JM. _______________________________________________ Doudoulinux-dev mailing list [email protected] https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev
