Hello,

> I can confirm that all icons names get updated.
> The only file from Transifex that does not get updated at all in the
> Thai version is Lbreakout2. It remains in English. No big deal.
> After all there are about some other 20 games in English.
> For the Vietnamese version (29 June) that came without TBO tutorial,
> the update/upgrade does not include the tutorial. But the tutorial
> was added in the Thai version after running the update.

I've now fixed the issue of the TBO tutorial missing on the ISO file. There 
were several scripts that didn't have the correct code to get the ISO language 
at build. I've also started to work on the translation issue of the graphical 
tool to monitor computer use. The Python library behind, Matplotlib, doesn't 
use the default system font so I need to tell it to use a given font for given 
languages.

Concerning Lbreakout2, I need to investigate. Translations are correctly 
fetched and included in language updates. The application should then show 
translated strings.

Cheers,
JM.

_______________________________________________
Doudoulinux-lang mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-lang

Reply via email to