Si vous ne visualisez pas correctement l’e-mail, cliquez ici
<http://url.snd25.ch/visu-CF23600B-BB16-449B-9FA7-D41D99150294-446367587-567701-03022015.html>

Bonjour,

Je me permets de vous écrire afin de vous proposer nos services de traduction
et d’interprétariat.

Disposez-vous déjà d'une agence partenaire ?

Notre agence, qui compte parmi les leaders du marché français de la
traduction, peut intégralement prendre en charge vos projets multilingues.

Voici quelques-unes de nos références:  CNRS, ITER, Bourbon, AirBusiness
Academy (Airbus), Micronora, Saint Gobain, Groupe Moniteur, A-NSE Aero-Nautic
Services & Engineering, Cea cadarache, CEA Grenoble, HC Engineering, Ragasco,
Poujoulat SA, Gardner Denver (USA), Toyota, dbTechnologies, Panimatic, Redatech
(Suisse), Recyl, Phoenix Mecano...

Je suis à votre disposition pour toutes vos demandes d'informations et de
devis.

Bien cordialement

Christophe Micciche

Tél. : +33(0)4 42 93 34 29

Si vous ne désirez plus recevoir notre lettre d'information, cliquez ici
<http://url.snd25.ch/446367587/670045/uns-158179-fr-03022015-567701.html>
------------------------------------------------------------------------------
Dive into the World of Parallel Programming. The Go Parallel Website,
sponsored by Intel and developed in partnership with Slashdot Media, is your
hub for all things parallel software development, from weekly thought
leadership blogs to news, videos, case studies, tutorials and more. Take a
look and join the conversation now. http://goparallel.sourceforge.net/
_______________________________________________
E1000-devel mailing list
E1000-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/e1000-devel
To learn more about Intel&#174; Ethernet, visit 
http://communities.intel.com/community/wired

Reply via email to