[
https://jira.nuxeo.com/browse/NXP-8186?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:all-tabpanel
]
Delphine Renevey updated NXP-8186:
----------------------------------
Description:
Home :
> Activity
Fil d'activitités -> Fil d'activités
Home > Network tab
network names are not translated in french : coworkers -> Collègues,
friends -> Amis
DM :
When creating a relation between 2 documents : search pop up :
Title is "Popup de recherche de document": should be
Title is " Search document popup" : Should be
"Close" should be translated when in french
Admin Center > Monitoring
Remove all the titles under tabs (as it has no use repeating the tab's
title)
Admin Center > Auth/Open Social :
Clés du serveur : fix french label "Nom de la clénuxeo"
Is it necessary to have "Key Name nuxeo"/"Nom de la clé Nuxeo" and
"Certificate"? I don't understand what that means (the 2 labels)
External gadget Add form
In "Gadgets Externes" : translate the column names in french : Name Label
Enabled Category Gadget URL
In "Gadgets Externes" : translate the gadget creation labels
was:
Home :
French : > Activity
Fil d'activitités -> Fil d'activités
DM :
When creating a relation between 2 documents : search pop up :
Title is "Popup de recherche de document": should be
Title is " Search document popup" : Should be
"Close" should be translated when in french
Admin Center > Monitoring
Remove all the titles under tabs (as it has no use repeating the tab's
title)
Admin Center > Auth/Open Social :
Clés du serveur : fix french label "Nom de la clénuxeo"
Is it necessary to have "Key Name nuxeo"/"Nom de la clé Nuxeo" and
"Certificate"? I don't understand what that means (the 2 labels)
External gadget Add form
In "Gadgets Externes" : translate the column names in french : Name Label
Enabled Category Gadget URL
In "Gadgets Externes" : translate the gadget creation labels
> Labels fixes
> -------------
>
> Key: NXP-8186
> URL: https://jira.nuxeo.com/browse/NXP-8186
> Project: Nuxeo Enterprise Platform
> Issue Type: Bug
> Reporter: Delphine Renevey
>
> Home :
> > Activity
> Fil d'activitités -> Fil d'activités
> Home > Network tab
> network names are not translated in french : coworkers -> Collègues,
> friends -> Amis
> DM :
> When creating a relation between 2 documents : search pop up :
> Title is "Popup de recherche de document": should be
> Title is " Search document popup" : Should be
> "Close" should be translated when in french
> Admin Center > Monitoring
> Remove all the titles under tabs (as it has no use repeating the tab's
> title)
> Admin Center > Auth/Open Social :
> Clés du serveur : fix french label "Nom de la clénuxeo"
> Is it necessary to have "Key Name nuxeo"/"Nom de la clé Nuxeo" and
> "Certificate"? I don't understand what that means (the 2 labels)
> External gadget Add form
> In "Gadgets Externes" : translate the column names in french : Name Label
> Enabled Category Gadget URL
> In "Gadgets Externes" : translate the gadget creation labels
--
This message is automatically generated by JIRA.
For more information on JIRA, see: http://www.atlassian.com/software/jira
_______________________________________________
ECM-tickets mailing list
[email protected]
http://lists.nuxeo.com/mailman/listinfo/ecm-tickets