> > The idea of a Richard Stallings type geek using the XO as his "main > laptop" just fills me with evil glee, I'm sorry, such an absurd image. >
Sorry, Stallman, duh. Johnny Stallings is a talented actor who plays all parts of King Lear and Hamlet (though not both plays at once). More on my blogs e.g. http://worldgame.blogspot.com/2004/10/king-lear-play-review.html Stallman (Richard) was through Sri Lanka awhile back, talking with user groups, which is what got me tracking the Unicode picture vis-a-vis Tamil and Sinhalese, two of the main ones. I have a longstanding interest in fonts, taking a Tibetan glyph set into Bhutan on Mac disks in the 1980s, only to learn from their resident artists that Dzongkha isn't really Tibetan, lots of differences to notice. I understood completely, never lost my interest in the global challenge however, of getting computer technology more inclusive in this way. I'm sort of collecting Python source code examples (Py3K) using these multiple glyph sets, to get across the internationalization of the coding experience. I think too many get scared away from computer science thinking it'll all be all Latin-1 all the time, whereas those were the bad old days (still pays to learn it though, not trying to "put it behind me" or anything). For those of you not on edu-sig, I'm referring to the leap from 2.x to 3.x, wherein top level names became any Unicode string, facilitating coding outside Latin-1, though Pythons keywords and special names remain in the picture, plus Standard Library has its stipulations and so on. This collection would look good on an XO, but we're not trying to tie LCDs and XOs together too tightly, as many a flatscreen is a read-only device, like a billboard, where it makes just as much sense to show off these new capabilities. Kirby _______________________________________________ Edu-sig mailing list [email protected] http://mail.python.org/mailman/listinfo/edu-sig
