Le dimanche 21 octobre 2007 à 19:50 +0100, Gavin McCullagh a écrit : > The reason I say a "platform" is that the content would ideally not be > bound up in the software. It would ideally allow a teacher to craft > the > content to their students' language, interests and age group. On the > other > hand, one would want to make as much of the pre-made content available > as > possible so every teacher wouldn't have to reinvent it. I imagine one > could do this already in SCORM, in which case a set of SCORM packages > for > different languages/age-groups and a piece of software for crafting > literacy-teaching SCORM packages might be a good approach.
I don't know if it's what's you are meaning but I think It could be useful to have language analysis tools as plugins in a text editor : - text statistics (nb words, sentences, verbs, nouns, adjectives...) - grammar analysis, synonyms... I like the gramadoir project : http://borel.slu.edu/gramadoir/ and I know a french non-free tool named Ideographix : http://www.lecture.org/productions/logiciels/ideographix.htm I've read things about Scorms witch I didn't know : http://babel.enssib.fr/document.php?id=83 but I'd like to get concrete example. François -- edubuntu-users mailing list [email protected] Modify settings or unsubscribe at: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/edubuntu-users
