Luistxok:
<Euskaldun = Vasco, darabizu, Amatiño.
<Baina, ez ete da, euskeraz, berez, "Euskaldun = Vascoparlante". Klaro,
hortik dator gero, "Vascos" itzultzerik ba ote <dagoen... Euskaldunon
Egunkariak "Euskal herritar" neologismoa bultzatu zuen bere garaian,
neologismoa zela argi edukita, <eta bere bidetxoa egin du.
-- Bai. Bajakixat. Baiña beste soluziñorik ba te jakak? Seguru gero
"euskaldun" "vasco" baiño zeozer gehixao dala... Baiña horrek ez jok
esangura bidia "euskar herritar" erabiltzia danik. Posturetan hastekotan,
esango neukek euskaldunik gehixenontzat "euskaldun" berbia hurrago dauala
"vasco"tik, "euskal herritar" horretatik baiño.
Dana dala, neria ez dok aukera ideologikua, praktikua baiño. Kazetarixok
beti izan gaittuk arin samarrak.
Amatiño
_______________________________________________
Adi gero, mezuak bidaltzeko: [email protected]
http://www.eibar.org/zerrenda
harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED]