"- --- -.. .- -.-- .----. ...   -.. . -.-. .. ... .. --- -.   -... -.--   - 
.... .   ..-. -.-. -.-." 
(and so on: I think you get the drift - yes, it's this way on their website.) 
There's a small note at the bottom stating "Readers in the 21st century can 
read the translated statement here":

http://publicpolicy.verizon.com/blog/entry/fccs-throwback-thursday-move-imposes-1930s-rules-on-the-internet

73, Al 
______________________________________________________________
Elecraft mailing list
Home: http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft
Help: http://mailman.qth.net/mmfaq.htm
Post: mailto:[email protected]

This list hosted by: http://www.qsl.net
Please help support this email list: http://www.qsl.net/donate.html
Message delivered to [email protected]

Reply via email to