'lo, En réserve j'ai bien "to rig" mais c'est plutôt "gréer", me semble.
Dans le sens ça colle assez bien Le 09/06/2012 16:30, Norbyjon a écrit :
Hello, qui peux me dire comment on dit "mise en croix" en anglais ?? J'ai "crucifixion" mais je crois pas que ce soir le bon terme pour nos planeurs ! Merci Norbert
