Whilst it is the way it is generally used in all the translations I've seen sos far, I can't make any reference to that; in fact, the Oxford Dictionaries (both BrE version and) say:
Disc: - 1a flat, thin circular object:*coins were made by striking a blank disc of metal**a man’s body with an identity disc around the neck* - (disk)an information storage device for a computer in the shape of a round flat plate which can be rotated to give access to all parts of the surface. The data may be stored either magnetically (in a *magnetic disk*) or optically (in an *optical disk*such as a CD-ROM). - a CD or record. Moreover the Ubuntu UK Translation Team's Guidelines recommend to use disc to the round object and disk to the magnetic one (source https://wiki.ubuntu.com/EnglishTranslation/WordSubstitution). I certainly agree that the elementary project should include the disc/disk issue on the Tranlations HIG. On 20 August 2012 11:09, Jakob Eriksson <ja...@aurorasystems.eu> wrote: > > "In the US disc both refers to the optical storage and the magnetic one" > > Reference on that please. And regardless of that, I think Elementary should > pick a defined nomenclature, at least for English. > I.e. define a meaning of words somewhere in the project and HID guidelines > and stick to it. > > > best regards, > Jakob > > > On August 20, 2012 at 11:02 AM "Alfredo Hernández" > <aldomann.desi...@gmail.com> wrote: > > > That's the problem. In the US disc both refers to the optical storage and > > the magnetic one; in British there exists the differentiation of disc and > > disk (in the way mentioned above). > > > > I think that it's quite clear that 7 should be translated as the magnetic > > storage, but string No. 6 still makes me doubt. > > > > Regards, Alfredo. > > > > On 20 August 2012 11:00, Jakob Eriksson <ja...@aurorasystems.eu> wrote: > > > > > > > > > > > On August 20, 2012 at 10:50 AM "Alfredo Hernández" > > > <aldomann.desi...@gmail.com> wrote: > > > > > > > Hi there, > > > > > > > > Since the context doesn't provide enough information, I have a little > > > > question about the meaning of two Audience strings: (No. 6 and 7): > > > > > > > > - 6: *Play from Disc* > > > > - 7: *Watch a DVD or open a file from disc* > > > > > > > > In both cases I'm not sure if disc refers to a round disc (i.e. CD, > DVD, > > > > etc.) or if it refers to a harddrive disc (in wich is *disk* in > > > > british); > > > > the meaning is primordial in order to make a good translation of the > > > > program. > > > > > > Wikipedia: > > > "Generally in computer terminology, disk refers to magnetic storage > while > > > disc > > > refers to optical storage." > > > > > > > > > which is also consistent with what I have seen. > > > > > > So point 7 should probably be updated to: > > > > > > "Watch a DVD or open a file from disk" > > > >
-- Mailing list: https://launchpad.net/~elementary-dev-community Post to : elementary-dev-community@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~elementary-dev-community More help : https://help.launchpad.net/ListHelp