Hi thanks for the report. Could you please try to use the feature/all-tex-fonts branch from the git repo and report back. I have just posted an answer to the mailing list in a (looong) thread regarding the feature branch and would really appreciate any comments... I'm resending the answer to you to make it easier to answer...
Thx, /PA On Sun, 9 Nov 2025 at 08:22, Huang Jing <[email protected]> wrote: > When writing Org documents that contain CJ (Chinese and Japanese) > text, inline markup such as |*bold*|, |/italic/| etc often fails to be > recognized correctly, since CJ writing conventions do not divide words > using spaces, while Org's parser relies on whitespace or punctuation > to detect markup boundaries. > > 测试*文本* -> test *text* (Chinese) > テスト*テキススト* -> test *text* (Japanese) > > One workaround is using zero-width spaces, though this can be > problematic for TeX export backend since the CJK supporting macro- > packages (xeCJK, luatex-ja) might not be expecting this. > > This bug report is created as requested by @yantar92 at > > https://emacs-china.org/t/help-implementing-better-out-of-the-box-xelatex-export-in-org/30405/7 > . > > > Can someone please create a bug report about this? We have discussed > > potential solutions for Org markup when using Chinese on the list, > > but that was rather theoretical, without input from native speakers. > > > > One of the possibilities I do recall is using zero-width space. You > > can get bold inside Org buffers that way: |你好*你好*你好|. (you can > > copy-paste into Org buffer and see that "hello" in the middle is > > fontified as bold). This, however does not work with latex export as > > latex typesets zero-width spaces as normal spaces by default. So, we > > further discussed a possibility to cleanup zero-width spaces around > > markup during export. Or, alternatively, there might be a way to do > > the same in LaTeX: > > > > #+LANGUAGE: zh > > #+LATEX_HEADER: \usepackage[UTF8]{ctex} > > #+LATEX_HEADER: \usepackage{newunicodechar} > > #+LATEX_HEADER: \newunicodechar{}{} > > #+LATEX_COMPILER: xelatex > > * This is test > > 你好*你好*你好. > > Emacs : GNU Emacs 31.0.50 (build 1, aarch64-apple-darwin24.6.0, NS > appkit-2575.70 Version 15.7 (Build 24G222)) > of 2025-10-14 > Package: Org mode version 9.7.11 (release_9.7.11 @ > /Applications/Emacs.app/Contents/Resources/lisp/org/) > > -- Fragen sind nicht da, um beantwortet zu werden, Fragen sind da um gestellt zu werden Georg Kreisler "Sagen's Paradeiser" (ORF: Als Radiohören gefährlich war) => write BE! Year 1 of the New Koprocracy
