I have two questions for the group to consider, concerning the languages which are to be provided in manuals.
My understanding of IEC 950 paragraph 1.7.14 of the languages required in manuals is as follows: A - Safety Instructions Whenever the information provided deals with safety, the information must always be provided in the language of the country where the equipment will be used. B - Servicing Instructions Information dealing with servicing the equipment by service personnel can always be provided in English. The requirements assume that service personnel consist of trained and authorized persons. C - User Instructions Germany demands that user instructions be provided in German. Their reasoning is that the user instructions inform the user how the equipment is to be operated properly, therefore they are necessary to prevent improper operation. Mexico requires that user instructions be provided in Spanish. At the present time, all other countries accept user instructions in English, however some are considering following Germanys lead. The recommendations from test labs is that user manuals for consumer products be provided in at least English, French, German, and Spanish. My questions are: 1) What are the group's comments on the above. 2) I have a manual intended for a serviceman. Using "B" above, it can be in English only. In the manual there are several safety cautionary statements. They will all be extracted from various sections of the manual and will be placed in a single separate section located at the front of the manual, and each will be translated into the language of the country where the equipment is destined. This will provide compliance with "A". We would also like to include the safety cautionary statements in the body of the manual, at the appropriate locations, to provide continuity when the serviceman is reading/following the manual. We feel that there is no need to also provide a translation in the body of the manual since there is already one provided at the beginning of the manual. The reasoning is twofold: (1) since English is accepted as the language for the serviceman ("B" above), the serviceman is presumed to know how to read English, and (2) the safety cautionary statement appears in his native language in the separate section at the beginning of the manual. Comments will be appreciated. Gabriel Roy Hughes Network Systems MD The opinions expressed are mine and do not necessarily reflect corporate.