Hi Kris, in the German version of 60950 the same abbreviations are used as in the English version. e.g. SELV remains SELV and TNV remains TNV. For the translation of the definitions, you have to go into the German version of EN 60950. For definitions in 60950 based on the IEV, you can find the German translation in the IEV.
best regards Helmut ============== Helmut Hintz EMC and Product Safety Lab ZS/OES Alcatel SEL AG Lorenzstrasse 10 70435 Stuttgart Germany Phone: +49 711 821 45809 Fax: +49 711 821 45476 e-mail: [email protected] Carpentier Kristiaan <Kristiaan.Carpentier@t To: Emc-Pstc <[email protected]> homson.net> cc: Sent by: Subject: Translation definitions/expressions of IEC60950 owner-emc-pstc@majordom o.ieee.org 12.05.2003 12:47 Please respond to Carpentier Kristiaan Dear Group, I am looking for translations of expesssions and definitions used in IEC60950. The french translation is not that difficult to find as it is part of IEC60950, e.g. "SELV" becomes "TBTS", TNV becomes "TRT", etc....but I am more looking for translations into other European languages. Does any-one know a suitable place where this info can be found? Regards, Kris This message is from the IEEE EMC Society Product Safety Technical Committee emc-pstc discussion list. Visit our web site at: http://www.ewh.ieee.org/soc/emcs/pstc/ To cancel your subscription, send mail to: [email protected] with the single line: unsubscribe emc-pstc For help, send mail to the list administrators: Ron Pickard: [email protected] Dave Heald: [email protected] For policy questions, send mail to: Richard Nute: [email protected] Jim Bacher: [email protected] Archive is being moved, we will announce when it is back on-line. All emc-pstc postings are archived and searchable on the web at: http://www.ieeecommunities.org/emc-pstc

