A language instructor was explaining to her class that in French,
nouns unlike their English counterparts, are grammatically designated
as masculine or feminine. "House," in French, is feminine: "la
maison." "Pencil," in French, is masculine: "le crayon."
       One puzzled student asked, "What gender is computer?" The
teacher did not know, and the word wasn't in her French dictionary. So
for fun she split the class into two groups appropriately enough, by
gender, and asked them to decide whether "computer" should be a
masculine or feminine noun.

Both groups were required to give four reasons for their
recommendation.

The men's group decided that computers should definitely be of the
feminine gender ("la computer"), because:

1 No one but their creator understands their internal logic.

2. The native language they use to communicate with other computers is
incomprehensible to everyone else.

3. Even the smallest mistakes are stored in long-term memory for
possible later retrieval, and

4. As soon as you make a commitment to one, you find yourself spending
half your pay check on accessories for it.

The women's group, however, concluded that computers should be
masculine ("le computer") because:
1. In order to do anything with them, you have to turn them on.

2. They have a lot of data but still can't think for themselves;

3. They are supposed to help you solve problems, but half the time
they ARE the problem; and

4. As soon as you commit to one, you realize that if you'd waited a
little longer, you could have gotten a better model.

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"English Learner's Cafe" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/english_learners?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to