This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

git pushed a commit to branch master
in repository ecrire.

View the commit online.

commit 1776156ce7753553a359ee805ecdf88538d1ea13
Author: maxerba <[email protected]>
AuthorDate: Fri Nov 25 18:37:24 2022 +0100

    Updating french and portuguese translations
---
 po/fr.po |  31 ++++++-----
 po/pt.po | 179 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 2 files changed, 122 insertions(+), 88 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ac40b79..bebe27a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ecrire\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-21 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-21 15:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-24 11:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-24 12:04+0100\n"
 "Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <[email protected]>\n"
 "Language-Team: French\n"
 "Language: fr\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Chercher"
 msgid "Go to..."
 msgstr "Aller à..."
 
-#: src/bin/main.c:670 src/bin/main.c:711
+#: src/bin/main.c:670 src/bin/main.c:711 src/bin/ui/settings.c:133
 msgid "Settings"
 msgstr "Paramètres"
 
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Paramètres"
 msgid "File"
 msgstr "Fichier"
 
-#: src/bin/main.c:693 src/bin/ui/alerts.c:133
+#: src/bin/main.c:693 src/bin/ui/alerts.c:133 src/bin/ui/settings.c:212
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
@@ -143,22 +143,25 @@ msgstr "Remplacer"
 msgid "Wrap?"
 msgstr "Boucler ?"
 
+#: src/bin/ui/settings.c:163
+msgid "Font size:"
+msgstr "Taille de la police :"
+
+#: src/bin/ui/settings.c:168
+#, c-format
+msgid "%.0f px"
+msgstr "%.0f px"
+
+#: src/bin/ui/settings.c:203
+msgid "Default Font?"
+msgstr "Police par défaut ?"
+
 #~ msgid "Jump to"
 #~ msgstr "Passer à"
 
 #~ msgid "Select Font"
 #~ msgstr "Choisir une police"
 
-#~ msgid "Font size:"
-#~ msgstr "Taille de la police :"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%.0f pts"
-#~ msgstr "%.0f pt"
-
-#~ msgid "Use Default Font:"
-#~ msgstr "Police par défaut :"
-
 #~ msgid "Set"
 #~ msgstr "Valider"
 
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 69a05c8..4222240 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,148 +1,179 @@
 # Portuguese translation for Ecrire.
 # This file is put in the public domain.
-# Sérgio Marques <[email protected]>, 2012-2013
+# Sérgio Marques <[email protected]>, 2012-2013.
+# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021-2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ecrire\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-06 16:42+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:53-0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <[email protected]>\n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-24 11:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-24 12:31+0000\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Portuguese\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
-#: src/bin/main.c:101
+#: src/bin/main.c:124
 #, c-format
 msgid "%s%s - %s"
 msgstr "%s%s - %s"
 
-#: src/bin/main.c:104
+#: src/bin/main.c:127
 #, c-format
 msgid "%sUntitled %d - %s"
-msgstr "%s Sem título %d - %s"
+msgstr "%sSem título %d - %s"
 
-#: src/bin/main.c:128
+#: src/bin/main.c:150
 #, c-format
 msgid "Ln %d, Col %d"
 msgstr "Lin. %d, Col. %d"
 
-#: src/bin/main.c:737
+#: src/bin/main.c:651 src/bin/main.c:687
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: src/bin/main.c:738
+#: src/bin/main.c:652 src/bin/main.c:688
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: src/bin/main.c:740 src/bin/ui/alerts.c:64
+#: src/bin/main.c:653 src/bin/main.c:690 src/bin/ui/alerts.c:99
 msgid "Save"
-msgstr "Gravar"
+msgstr "Guardar"
 
-#: src/bin/main.c:741
+#: src/bin/main.c:654 src/bin/main.c:691
 msgid "Save As"
-msgstr "Gravar como"
+msgstr "Guardar como"
 
-#: src/bin/main.c:746
-msgid "Undo"
-msgstr "Anular"
-
-#: src/bin/main.c:748
-msgid "Redo"
-msgstr "Refazer"
-
-#: src/bin/main.c:751
+#: src/bin/main.c:657 src/bin/main.c:697
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/bin/main.c:753
+#: src/bin/main.c:658 src/bin/main.c:699
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/bin/main.c:755
+#: src/bin/main.c:659 src/bin/main.c:701
 msgid "Paste"
 msgstr "Colar"
 
-#: src/bin/main.c:758 src/bin/ui/search_dialog.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Search"
-msgstr "Procurar:"
+#: src/bin/main.c:662 src/bin/main.c:704
+msgid "Undo"
+msgstr "Anular"
 
-#: src/bin/main.c:760 src/bin/ui/goto_dialog.c:60
-msgid "Jump to"
-msgstr ""
+#: src/bin/main.c:663 src/bin/main.c:706
+msgid "Redo"
+msgstr "Refazer"
+
+#: src/bin/main.c:666 src/bin/main.c:708 src/bin/ui/search_dialog.c:244
+msgid "Find"
+msgstr "Localizar"
+
+#: src/bin/main.c:667
+msgid "Go to..."
+msgstr "Ir para..."
 
-#: src/bin/main.c:763
+#: src/bin/main.c:670 src/bin/main.c:711 src/bin/ui/settings.c:133
 msgid "Settings"
 msgstr "Definições"
 
-#: src/bin/ui/alerts.c:60
+#: src/bin/main.c:686
+msgid "File"
+msgstr "Ficheiro"
+
+#: src/bin/main.c:693 src/bin/ui/alerts.c:133 src/bin/ui/settings.c:212
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: src/bin/main.c:695
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: src/bin/main.c:709 src/bin/ui/goto_dialog.c:84
+msgid "Go to line..."
+msgstr "Ir para a linha..."
+
+#: src/bin/ui/alerts.c:95
 msgid ""
 "<align=center>Would you like to save changes to document?<br>Any unsaved "
 "changes will be lost."
 msgstr ""
-"<align=center>Pretende gravar as alterações do documento?<br>As alterações "
-"não gravadas serão perdidas."
+"<align=center>Pretende guardar as alterações do documento?<br>As "
+"alterações não guardadas serão perdidas."
 
-#: src/bin/ui/alerts.c:69
+#: src/bin/ui/alerts.c:104
 msgid "Discard"
 msgstr "Rejeitar"
 
-#: src/bin/ui/alerts.c:74
+#: src/bin/ui/alerts.c:109
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/bin/ui/font_dialog.c:89
-msgid "Select Font"
-msgstr "Selecione o tipo de letra"
+#: src/bin/ui/alerts.c:129
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
 
-#: src/bin/ui/font_dialog.c:114
-msgid "Font size:"
-msgstr "Tamanho do tipo de letra:"
+#: src/bin/ui/file_related.c:27
+#, c-format
+msgid "Unable to save to directory '%s'"
+msgstr "Não foi possível guardar no diretório '%s'"
 
-#: src/bin/ui/font_dialog.c:119
+#: src/bin/ui/file_related.c:32
 #, c-format
-msgid "%.0f pts"
-msgstr "%.0f pts"
+msgid "Unable to open directory '%s'"
+msgstr "Não foi possível abrir o diretório '%s'"
 
-#: src/bin/ui/font_dialog.c:158
-msgid "Use Default Font:"
-msgstr "Utilizar letra padrão:"
+#: src/bin/ui/goto_dialog.c:104
+msgid "Go"
+msgstr "Ir"
 
-#: src/bin/ui/font_dialog.c:169
-msgid "Set"
-msgstr "Definir"
+#: src/bin/ui/search_dialog.c:196
+msgid "Search"
+msgstr "Procurar"
 
-#: src/bin/ui/goto_dialog.c:82
-msgid "Jump to line:"
-msgstr ""
+#: src/bin/ui/search_dialog.c:259
+msgid "Replace"
+msgstr "Substituir"
 
-#: src/bin/ui/goto_dialog.c:106
-msgid "Go"
-msgstr ""
+#: src/bin/ui/search_dialog.c:270
+msgid "Wrap?"
+msgstr "Quebra de linha?"
+
+#: src/bin/ui/settings.c:163
+msgid "Font size:"
+msgstr "Tamanho do tipo de letra:"
 
-#: src/bin/ui/search_dialog.c:170
-msgid "Search for:"
-msgstr "Procurar:"
+#: src/bin/ui/settings.c:168
+#, c-format
+msgid "%.0f px"
+msgstr "%.0f px"
 
-#: src/bin/ui/search_dialog.c:194
-msgid "Replace with:"
-msgstr "Substituir por:"
+#: src/bin/ui/settings.c:203
+msgid "Default Font?"
+msgstr "Tipo de letra predefinida?"
 
-#: src/bin/ui/search_dialog.c:218
-msgid "Find"
-msgstr "Localizar"
+#~ msgid "Jump to"
+#~ msgstr "Ir para"
 
-#: src/bin/ui/search_dialog.c:226
-msgid "Replace"
-msgstr "Substituir"
+#~ msgid "Select Font"
+#~ msgstr "Selecionar tipo de letra"
+
+#~ msgid "Set"
+#~ msgstr "Definir"
+
+#~ msgid "Search for:"
+#~ msgstr "Procurar por:"
+
+#~ msgid "Replace with:"
+#~ msgstr "Substituir com:"
 
 #~ msgid "Find & Replace"
-#~ msgstr "Localizar e substituir"
+#~ msgstr "Localizar e Substituir"
 
 #~ msgid "Goto Line"
 #~ msgstr "Ir para a linha"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.

Reply via email to