This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

git pushed a commit to branch rename-wayland-session-file
in repository enlightenment.

View the commit online.

commit 25640ae2fa48d78f6ddac8d4fed55331afe6d6d3
Author: Massimo Maiurana <maiur...@gmail.com>
AuthorDate: Thu Dec 28 15:16:24 2023 +0100

    Updating french, italian and portuguese translations
---
 po/fr.po | 102 ++++++++++++-----------
 po/it.po | 100 ++++++++++++-----------
 po/pt.po | 278 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 3 files changed, 256 insertions(+), 224 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c1589612f..3530ba70d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enlightenment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-17 18:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-17 19:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-26 17:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-26 17:27+0100\n"
 "Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <simi...@orange.fr>\n"
 "Language-Team: French\n"
 "Language: fr\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #: src/bin/e_about.c:17
@@ -2347,7 +2347,7 @@ msgid "Window"
 msgstr "Fenêtre"
 
 #: src/bin/e_int_client_menu.c:156
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1100
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1110
 msgid "Align"
 msgstr "Aligner"
 
@@ -2627,9 +2627,9 @@ msgstr "Statique"
 #: src/modules/clock/e_mod_config.c:143
 #: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:356
 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:200
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:469
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:688
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1067
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:479
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:698
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1077
 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:742
 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:212
 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:271
@@ -2641,16 +2641,16 @@ msgid "None"
 msgstr "Aucun(e)"
 
 #: src/bin/e_int_client_prop.c:308
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:477
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:732
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1071
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:487
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:742
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1081
 msgid "Above"
 msgstr "Au-dessus"
 
 #: src/bin/e_int_client_prop.c:312
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:479
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:743
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1072
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:489
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:753
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1082
 msgid "Below"
 msgstr "Au-dessous"
 
@@ -3242,7 +3242,7 @@ msgid "Types"
 msgstr "Types"
 
 #: src/bin/e_int_config_comp_match.c:466
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1036
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1046
 msgid "On"
 msgstr "Actif"
 
@@ -4824,7 +4824,7 @@ msgstr "Menu des applications"
 
 #: src/modules/backlight/e_mod_main.c:354
 #: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:36
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:997
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1007
 msgid "Backlight"
 msgstr "Rétroéclairage"
 
@@ -6896,107 +6896,111 @@ msgstr "Performance"
 msgid "Power Management"
 msgstr "Gestion de l'énergie"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:78
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:79
 #: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:44
 #: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:60
 #: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:66
 msgid "Screen Setup"
 msgstr "Affichage"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:471
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:699
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:799
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1068
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1210
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:481
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:709
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:809
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1078
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1229
 msgid "Clone"
 msgstr "Cloner"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:473
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:710
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1069
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:483
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:720
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1079
 msgid "Left of"
 msgstr "À gauche de"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:475
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:721
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1070
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:485
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:731
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1080
 msgid "Right of"
 msgstr "À droite de"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:481
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:491
 msgid "Unconfigured"
 msgstr "Non configuré"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:797
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1213
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:807
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1232
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:798
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1211
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:808
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1230
 msgid "Extend"
 msgstr "Étendre"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:800
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1212
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:810
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1231
 msgid "Ask"
 msgstr "Demander"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:803
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:813
 #, c-format
 msgid "Hotplug Policy (%s)"
 msgstr "Gestion du branchement à chaud [%s]"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:881
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:891
 #: src/modules/mixer/emixer.c:1954
 msgid "Outputs"
 msgstr "Sorties"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:989
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:999
 msgid "Laptop lid"
 msgstr "Écran du portable"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1045
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1055
 msgid "Ignore Disconnect"
 msgstr "Ignorer la déconnexion"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1054
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1064
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorité"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1066
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1076
 msgid "Relative"
 msgstr "Relatif"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1080
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1090
 msgid "To"
 msgstr "À"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1120
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1130
 msgid "Use Profile"
 msgstr "Utiliser le profil"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1136
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1146
 msgid "Custom Scale"
 msgstr "Échelle personnalisée"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1145
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1155
 msgid "Scale"
 msgstr "Échelle"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1170
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1180
 msgid "Response"
 msgstr "Réponse"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1182
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1192
 msgid "Restore on start"
-msgstr "Restaurer la configuration au démarrage"
+msgstr "Restaurer au démarrage"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1191
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1201
+msgid "Use command"
+msgstr "Utiliser commande"
+
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1210
 msgid "Hotplug"
 msgstr "Branchement à chaud"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1200
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1219
 msgid "Lid Events"
 msgstr "Actions liées au capot"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 88340f92f..a83895e56 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Enlightenment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-20 12:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 12:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-28 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-28 15:12+0100\n"
 "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiur...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
 "Language: it\n"
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgid "Window"
 msgstr "Finestra"
 
 #: src/bin/e_int_client_menu.c:156
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1100
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1110
 msgid "Align"
 msgstr "Allinea"
 
@@ -2617,9 +2617,9 @@ msgstr "Statico"
 #: src/modules/clock/e_mod_config.c:143
 #: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:356
 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:200
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:469
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:688
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1067
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:479
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:698
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1077
 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:742
 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:212
 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:271
@@ -2631,16 +2631,16 @@ msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
 #: src/bin/e_int_client_prop.c:308
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:477
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:732
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1071
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:487
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:742
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1081
 msgid "Above"
 msgstr "Al di sopra"
 
 #: src/bin/e_int_client_prop.c:312
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:479
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:743
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1072
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:489
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:753
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1082
 msgid "Below"
 msgstr "Al di sotto"
 
@@ -3232,7 +3232,7 @@ msgid "Types"
 msgstr "Tipi"
 
 #: src/bin/e_int_config_comp_match.c:466
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1036
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1046
 msgid "On"
 msgstr "Attivato"
 
@@ -4839,7 +4839,7 @@ msgstr "Menù applicazioni"
 
 #: src/modules/backlight/e_mod_main.c:354
 #: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:36
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:997
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1007
 msgid "Backlight"
 msgstr "Backlight"
 
@@ -6913,107 +6913,111 @@ msgstr "Prestazioni"
 msgid "Power Management"
 msgstr "Gestione alimentazione"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:78
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:79
 #: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:44
 #: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:60
 #: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:66
 msgid "Screen Setup"
 msgstr "Impostazioni schermo"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:471
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:699
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:799
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1068
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1210
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:481
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:709
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:809
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1078
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1229
 msgid "Clone"
 msgstr "Clona"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:473
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:710
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1069
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:483
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:720
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1079
 msgid "Left of"
 msgstr "A sinistra"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:475
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:721
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1070
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:485
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:731
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1080
 msgid "Right of"
 msgstr "A destra"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:481
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:491
 msgid "Unconfigured"
 msgstr "Non configurato"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:797
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1213
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:807
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1232
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignora"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:798
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1211
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:808
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1230
 msgid "Extend"
 msgstr "Estendi"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:800
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1212
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:810
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1231
 msgid "Ask"
 msgstr "Chiedi"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:803
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:813
 #, c-format
 msgid "Hotplug Policy (%s)"
 msgstr "Regole per hotplug (%s)"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:881
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:891
 #: src/modules/mixer/emixer.c:1954
 msgid "Outputs"
 msgstr "Uscite"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:989
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:999
 msgid "Laptop lid"
 msgstr "Coperchio del portatile"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1045
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1055
 msgid "Ignore Disconnect"
 msgstr "Ignora disconnessione"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1054
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1064
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorità"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1066
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1076
 msgid "Relative"
 msgstr "Relativo"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1080
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1090
 msgid "To"
 msgstr "A"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1120
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1130
 msgid "Use Profile"
 msgstr "Usa profilo"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1136
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1146
 msgid "Custom Scale"
 msgstr "Scalatura personalizzata"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1145
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1155
 msgid "Scale"
 msgstr "Scalatura"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1170
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1180
 msgid "Response"
 msgstr "Responso"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1182
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1192
 msgid "Restore on start"
 msgstr "Ripristina impostazioni all'avvio"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1191
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1201
+msgid "Use command"
+msgstr "Usa comando"
+
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1210
 msgid "Hotplug"
 msgstr "Gestisci connessione monitor"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1200
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1219
 msgid "Lid Events"
 msgstr "Gestisci chiusura coperchio"
 
@@ -10308,7 +10312,7 @@ msgstr "Mostra menù"
 msgid "Systray Settings"
 msgstr "Impostazioni di Systray"
 
-#: src/modules/systray/e_mod_main.c:358
+#: src/modules/systray/e_mod_main.c:373
 msgid "Systray"
 msgstr "Systray"
 
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 90275b349..bbe27e8c6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,14 +1,15 @@
 # Portuguese translation for Enlightenment.
 # This file is put in the public domain.
+#
 # Sérgio Marques <smarque...@gmail.com>, 2010-2013.
-# Hugo Carvalho <hugokarva...@hotmail.com>, 2021, 2022, 2023.
+# Hugo Carvalho <hugokarva...@hotmail.com>, 2021, 2022, 2023, 2024.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enlightenment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-29 19:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-27 22:25+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-26 17:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-26 23:01+0000\n"
 "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarva...@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
 "Language: pt\n"
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 #: src/bin/e_about.c:17
@@ -1077,7 +1078,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/bin/e_comp_x_randr.c:462 src/bin/e_config_dialog.c:274
 #: src/bin/e_desktop_editor.c:907 src/bin/e_desktop_editor.c:971
-#: src/bin/e_entry_dialog.c:126 src/bin/e_exec.c:898 src/bin/e_fm.c:10212
+#: src/bin/e_entry_dialog.c:126 src/bin/e_exec.c:899 src/bin/e_fm.c:10212
 #: src/bin/e_fm.c:10979 src/bin/e_fm_prop.c:769
 #: src/bin/e_import_config_dialog.c:360 src/bin/e_int_client_remember.c:358
 #: src/bin/e_int_client_remember.c:553 src/bin/e_int_config_comp_match.c:583
@@ -1179,7 +1180,7 @@ msgstr "Falha ao descodificar."
 msgid "The error is unknown to Enlightenment."
 msgstr "O erro não é reconhecido pelo Enlightenment."
 
-#: src/bin/e_config.c:1279
+#: src/bin/e_config.c:1280
 msgid ""
 "Settings data needed upgrading. Your old settings have<ps/>been wiped and a "
 "new set of defaults initialized. This<ps/>will happen regularly during "
@@ -1197,7 +1198,7 @@ msgstr ""
 "situação. Mais tarde<ps/>poderá configurar o Enlightenment ao seu gosto.<ps/"
 ">Desculpe qualquer inconveniente.<ps/>"
 
-#: src/bin/e_config.c:1296
+#: src/bin/e_config.c:1297
 msgid ""
 "Your settings are NEWER than Enlightenment. This is very<ps/>strange. This "
 "should not happen unless you downgraded<ps/>Enlightenment or copied the "
@@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr ""
 "recente do Enlightenment.<ps/>Isto é mau e, por precaução, as definições "
 "originais<ps/>foram restauradas.<ps/>Desculpe qualquer inconveniente.<ps/>"
 
-#: src/bin/e_config.c:1412
+#: src/bin/e_config.c:1413
 msgid ""
 "Your bindings settings version does not match the current settings version."
 "<ps/>As a result, all bindings have been reloaded from defaults.<ps/>Sorry "
@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgstr ""
 "<ps/>Todas as associações foram repostas para as originais.<ps/>Desculpe "
 "qualquer inconveniente.<ps/>"
 
-#: src/bin/e_config.c:2719
+#: src/bin/e_config.c:2720
 msgid "Settings Upgraded"
 msgstr "Definições atualizadas"
 
@@ -1396,37 +1397,37 @@ msgstr "Escolha o ícone para %s"
 msgid "Select an Executable"
 msgstr "Escolha o executável"
 
-#: src/bin/e_exec.c:621 src/bin/e_exec.c:629 src/bin/e_exec.c:640
-#: src/bin/e_exec.c:699 src/bin/e_remember.c:51
+#: src/bin/e_exec.c:622 src/bin/e_exec.c:630 src/bin/e_exec.c:641
+#: src/bin/e_exec.c:700 src/bin/e_remember.c:51
 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:274
 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:561
 msgid "Run Error"
 msgstr "Erro de execução"
 
-#: src/bin/e_exec.c:622
+#: src/bin/e_exec.c:623
 msgid "Enlightenment was unable to get current directory"
 msgstr "O Enlightenment não conseguiu obter o diretório atual"
 
-#: src/bin/e_exec.c:630
+#: src/bin/e_exec.c:631
 #, c-format
 msgid "Enlightenment was unable to change to directory:<ps/><ps/>%s"
 msgstr "O Enlightenment não conseguiu alterar para o diretório:<ps/><ps/>%s"
 
-#: src/bin/e_exec.c:641
+#: src/bin/e_exec.c:642
 #, c-format
 msgid "Enlightenment was unable to restore to directory:<ps/><ps/>%s"
 msgstr "O Enlightenment não conseguiu restaurar para o diretório:<ps/><ps/>%s"
 
-#: src/bin/e_exec.c:700
+#: src/bin/e_exec.c:701
 #, c-format
 msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:<ps/><ps/>%s"
 msgstr "O Enlightenment não conseguiu derivar o processo:<ps/><ps/>%s"
 
-#: src/bin/e_exec.c:889
+#: src/bin/e_exec.c:890
 msgid "Application run error"
 msgstr "Erro ao executar a aplicação"
 
-#: src/bin/e_exec.c:891
+#: src/bin/e_exec.c:892
 #, c-format
 msgid ""
 "Enlightenment was unable to run the application:<ps/><ps/>%s<ps/><ps/>The "
@@ -1435,108 +1436,108 @@ msgstr ""
 "O Enlightenment não conseguiu executar a aplicação:<ps/><ps/>%s<ps/><ps/"
 ">Ocorreu um erro ao iniciar."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1037
+#: src/bin/e_exec.c:1038
 msgid "Application Execution Error"
 msgstr "Erro de execução da aplicação"
 
-#: src/bin/e_exec.c:1050 src/bin/e_exec.c:1052
+#: src/bin/e_exec.c:1051 src/bin/e_exec.c:1053
 #, c-format
 msgid "%s stopped running unexpectedly."
 msgstr "%s terminou inesperadamente."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1058
+#: src/bin/e_exec.c:1059
 #, c-format
 msgid "An exit code of %i was returned from %s."
 msgstr "O código de erro %i foi devolvido por %s."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1066
+#: src/bin/e_exec.c:1067
 #, c-format
 msgid "%s was interrupted by an Interrupt Signal."
 msgstr "%s foi interrompido por um sinal de interrupção."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1069
+#: src/bin/e_exec.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s was interrupted by a Quit Signal."
 msgstr "%s foi interrompido por um sinal de saída."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1073
+#: src/bin/e_exec.c:1074
 #, c-format
 msgid "%s was interrupted by an Abort Signal."
 msgstr "%s foi interrompido por um sinal de cancelamento."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1076
+#: src/bin/e_exec.c:1077
 #, c-format
 msgid "%s was interrupted by a Floating Point Error."
 msgstr "%s foi interrompido por um erro de vírgula flutuante."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1080
+#: src/bin/e_exec.c:1081
 #, c-format
 msgid "%s was interrupted by an Uninterruptable Kill Signal."
 msgstr "%s foi interrompido por um sinal ininterrupto."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1084
+#: src/bin/e_exec.c:1085
 #, c-format
 msgid "%s was interrupted by a Segmentation Fault."
 msgstr "%s foi interrompido por uma falha de segmentação."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1088
+#: src/bin/e_exec.c:1089
 #, c-format
 msgid "%s was interrupted by a Broken Pipe."
 msgstr "%s foi interrompido por um canal destruído."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1091
+#: src/bin/e_exec.c:1092
 #, c-format
 msgid "%s was interrupted by a Termination Signal."
 msgstr "%s foi interrompido por um sinal de término."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1095
+#: src/bin/e_exec.c:1096
 #, c-format
 msgid "%s was interrupted by a Bus Error."
 msgstr "%s foi interrompido por um erro de comunicação."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1098
+#: src/bin/e_exec.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s was interrupted by the signal number %i."
 msgstr "%s foi interrompido pelo sinal %i."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1154
+#: src/bin/e_exec.c:1155
 msgid ""
 "***The remaining output has been truncated. Save the output to view.***\n"
 msgstr ""
 "***Os detalhes remanescentes foram truncados. Grave os detalhes para os ver."
 "***\n"
 
-#: src/bin/e_exec.c:1213 src/bin/e_exec.c:1291 src/bin/e_exec.c:1298
+#: src/bin/e_exec.c:1214 src/bin/e_exec.c:1292 src/bin/e_exec.c:1299
 msgid "Error Logs"
 msgstr "Registo de erros"
 
-#: src/bin/e_exec.c:1219 src/bin/e_exec.c:1299
+#: src/bin/e_exec.c:1220 src/bin/e_exec.c:1300
 msgid "There was no error message."
 msgstr "Não existe mensagem de erro."
 
-#: src/bin/e_exec.c:1223 src/bin/e_exec.c:1306
+#: src/bin/e_exec.c:1224 src/bin/e_exec.c:1307
 msgid "Save This Message"
 msgstr "Gravar esta mensagem"
 
-#: src/bin/e_exec.c:1228 src/bin/e_exec.c:1231 src/bin/e_exec.c:1311
-#: src/bin/e_exec.c:1314
+#: src/bin/e_exec.c:1229 src/bin/e_exec.c:1232 src/bin/e_exec.c:1312
+#: src/bin/e_exec.c:1315
 #, c-format
 msgid "This error log will be saved as %s/%s.log"
 msgstr "Este erro vai ser gravado como %s/%s.log"
 
-#: src/bin/e_exec.c:1257
+#: src/bin/e_exec.c:1258
 msgid "Error Information"
 msgstr "Informações do erro"
 
-#: src/bin/e_exec.c:1265
+#: src/bin/e_exec.c:1266
 msgid "Error Signal Information"
 msgstr "Informações do sinal de erro"
 
-#: src/bin/e_exec.c:1275 src/bin/e_exec.c:1282
+#: src/bin/e_exec.c:1276 src/bin/e_exec.c:1283
 msgid "Output Data"
 msgstr "Dados de saída"
 
-#: src/bin/e_exec.c:1283
+#: src/bin/e_exec.c:1284
 msgid "There was no output."
 msgstr "Não existem dados."
 
@@ -2334,7 +2335,7 @@ msgid "Window"
 msgstr "Janela"
 
 #: src/bin/e_int_client_menu.c:156
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1100
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1110
 msgid "Align"
 msgstr "Alinhar"
 
@@ -2364,7 +2365,7 @@ msgstr "Não redirecionado"
 
 #: src/bin/e_int_client_menu.c:428 src/bin/e_int_client_prop.c:517
 #: src/bin/e_int_config_comp_match.c:523
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:208
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:213
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Ecrã completo"
 
@@ -2614,9 +2615,9 @@ msgstr "Estático"
 #: src/modules/clock/e_mod_config.c:143
 #: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:356
 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:200
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:469
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:688
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1067
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:479
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:698
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1077
 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:742
 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:212
 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:271
@@ -2628,16 +2629,16 @@ msgid "None"
 msgstr "Nenhuma"
 
 #: src/bin/e_int_client_prop.c:308
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:477
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:732
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1071
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:487
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:742
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1081
 msgid "Above"
 msgstr "Por cima"
 
 #: src/bin/e_int_client_prop.c:312
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:479
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:743
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1072
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:489
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:753
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1082
 msgid "Below"
 msgstr "Por baixo"
 
@@ -3229,7 +3230,7 @@ msgid "Types"
 msgstr "Tipos"
 
 #: src/bin/e_int_config_comp_match.c:466
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1036
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1046
 msgid "On"
 msgstr "Ligado"
 
@@ -4106,14 +4107,14 @@ msgid "Float"
 msgstr "Flutuante"
 
 #: src/bin/e_shelf.c:66
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:220
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:225
 #: src/modules/everything/evry_config.c:566
 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1105
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
 #: src/bin/e_shelf.c:67
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:222
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:227
 #: src/modules/everything/evry_config.c:559
 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1114
 msgid "Vertical"
@@ -4779,7 +4780,7 @@ msgstr "Menu de aplicações"
 
 #: src/modules/backlight/e_mod_main.c:354
 #: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:36
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:997
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1007
 msgid "Backlight"
 msgstr "Iluminação"
 
@@ -6650,11 +6651,11 @@ msgstr "Margem"
 
 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:289
 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:294
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:183
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:190
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:197
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:247
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:188
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:195
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:202
 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:252
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
 #, c-format
 msgid "%2.0f pixels"
 msgstr "%2.0f pixeis"
@@ -6803,7 +6804,7 @@ msgstr "exemplo: Gravar no disco"
 
 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:208
 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:295
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:242
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:247
 #: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:176
 #, c-format
 msgid "%1.1f s"
@@ -6845,107 +6846,111 @@ msgstr "Desempenho"
 msgid "Power Management"
 msgstr "Gestão de energia"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:78
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:79
 #: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:44
 #: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:60
 #: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:66
 msgid "Screen Setup"
 msgstr "Configuração do ecrã"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:471
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:699
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:799
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1068
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1210
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:481
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:709
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:809
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1078
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1229
 msgid "Clone"
 msgstr "Clonar"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:473
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:710
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1069
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:483
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:720
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1079
 msgid "Left of"
 msgstr "À esquerda de"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:475
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:721
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1070
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:485
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:731
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1080
 msgid "Right of"
 msgstr "À direita de"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:481
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:491
 msgid "Unconfigured"
 msgstr "Não configurado"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:797
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1213
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:807
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1232
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:798
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1211
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:808
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1230
 msgid "Extend"
 msgstr "Estender"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:800
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1212
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:810
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1231
 msgid "Ask"
 msgstr "Perguntar"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:803
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:813
 #, c-format
 msgid "Hotplug Policy (%s)"
 msgstr "Política de hotplug (%s)"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:881
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:891
 #: src/modules/mixer/emixer.c:1954
 msgid "Outputs"
 msgstr "Saídas"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:989
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:999
 msgid "Laptop lid"
 msgstr "Tampa de portátil"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1045
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1055
 msgid "Ignore Disconnect"
 msgstr "Ignorara a desconexão"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1054
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1064
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridade"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1066
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1076
 msgid "Relative"
 msgstr "Relativo"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1080
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1090
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1120
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1130
 msgid "Use Profile"
 msgstr "Usar perfil"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1136
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1146
 msgid "Custom Scale"
 msgstr "Escala personalizada"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1145
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1155
 msgid "Scale"
 msgstr "Dimensionar"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1170
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1180
 msgid "Response"
 msgstr "Resposta"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1182
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1192
 msgid "Restore on start"
-msgstr "Restaurar configuração ao iniciar"
+msgstr "Restaurar ao iniciar"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1191
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1201
+msgid "Use command"
+msgstr "Usar o comando"
+
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1210
 msgid "Hotplug"
 msgstr "Hotplug"
 
-#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1200
+#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1219
 msgid "Lid Events"
 msgstr "Eventos do tampo"
 
@@ -7191,7 +7196,7 @@ msgid "Bytecode"
 msgstr "Bytecode"
 
 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:738
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:270
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:278
 #: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:253 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:291
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
@@ -7261,7 +7266,7 @@ msgid "Application Base DPI"
 msgstr "DPI base das aplicações"
 
 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:343
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:206
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:211
 msgid "Policy"
 msgstr "Políticas"
 
@@ -7845,122 +7850,126 @@ msgstr "Permitir janelas fora dos limites visuais do ecrã"
 msgid "Screen Limits"
 msgstr "Limites do ecrã"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:64
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:65
 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:20
 msgid "Window Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:178
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:183
 msgid "Resist obstacles"
 msgstr "Resistir a obstáculos"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:180
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:185
 msgid "Other windows"
 msgstr "Outras janelas"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:187
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:192
 msgid "Edge of the screen"
 msgstr "Margens do ecrã"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:194
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:199
 msgid "Desktop gadgets"
 msgstr "Gadgets da área de trabalho"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:201
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:206
 msgid "Resistance"
 msgstr "Resistência"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:211
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:216
 msgid "Smart expansion"
 msgstr "Expansão inteligente"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:215
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:220
 msgid "Fill available space"
 msgstr "Preencher espaço disponível"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:218
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:223
 msgid "Direction"
 msgstr "Direção"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:224
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:229
 msgid "Both"
 msgstr "Ambas"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:227
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:232
 msgid "Manipulation"
 msgstr "Manipulação"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:228
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:233
 msgid "Allow manipulation of maximized windows"
 msgstr "Permitir manipulação de janelas maximizadas"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:231
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:236
 msgid "Allow windows above fullscreen window"
 msgstr "Permitir janelas por cima de janelas em ecrã completo"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:235
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:240
 msgid "Maximization"
 msgstr "Maximização"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:240
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:245
 msgid "Automatically accept changes after:"
 msgstr "Aceitar alterações após:"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:245
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:250
 msgid "Move by"
 msgstr "Mover"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:250
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:255
 msgid "Resize by"
 msgstr "Redimensionar"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:255
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:260
 #: src/modules/wizard/page_011.c:187 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:78
 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:253
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:261
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:266
 msgid "Limit resize to useful geometry"
 msgstr "Limitar redimensionamento à geometria"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:264
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:269
 msgid "Ensure initial placement of windows inside useful geometry"
 msgstr "Garantir posicionamento inicial das janelas na geometria útil"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:267
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:272
 msgid "Adjust windows on shelf hide"
 msgstr "Ajustar janelas ao ocultar o painel"
 
 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:275
+msgid "Set hidden state when not on current desktop"
+msgstr "Definir o estado oculto quando não está na área de trabalho atual"
+
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:283
 msgid "Follow Move"
 msgstr "Acompanha o movimento"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:278
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:286
 msgid "Follow Resize"
 msgstr "Acompanha o redimensionamento"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:281
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:289
 msgid "Follow Raise"
 msgstr "Acompanha o aparecimento"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:284
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:292
 msgid "Follow Lower"
 msgstr "Acompanha o desaparecimento"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:287
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:295
 msgid "Follow Layer"
 msgstr "Acompanha a camada"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:290
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:298
 msgid "Follow Desktop"
 msgstr "Acompanha a área de trabalho"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:293
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:301
 msgid "Follow Iconify"
 msgstr "Acompanha a minimização"
 
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:297
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:305
 #: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:313
 msgid "Transients"
 msgstr "Transitoriedade"
@@ -10767,7 +10776,7 @@ msgstr "Teclado"
 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:801
 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:1119
 msgid "Keypad delete key"
-msgstr "Tecla de eliminar do teclado"
+msgstr "Tecla eliminar do teclado numérico"
 
 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:802
 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:1130
@@ -10845,7 +10854,7 @@ msgstr "Sem descrição"
 
 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:193
 msgid "NONE"
-msgstr "Nenhum"
+msgstr "NENHUM"
 
 #: src/modules/xwayland/e_mod_main.c:272
 msgid "Could not open X11 socket connection."
@@ -10854,3 +10863,18 @@ msgstr "Não foi possível abrir a ligação do socket X11."
 #: src/modules/xwayland/e_mod_main.c:347
 msgid "Cannot launch XWayland from X11 display."
 msgstr "Não é possível lançar o XWayland a partir do ecrã X11."
+
+msgid ""
+"This image will be uploaded<ps/>to enlightenment.org. It will be publicly "
+"visible."
+msgstr ""
+"Esta imagem será carregada<ps/> no site enlightenment.org. Será visível "
+"publicamente."
+
+msgid "Force this device to be connected when detected"
+msgstr "Forçar esse dispositivo a ser ligado quando detetado"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Stop this from being an unlock device"
+#~ msgid "Stop this device from being forcefully connected"
+#~ msgstr "Impedir que isto seja um dispositivo desbloqueado"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.

Reply via email to