This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
git pushed a commit to reference refs/pull/65/head
in repository enlightenment.
View the commit online.
commit d8ef277ea6b2ac8621027a575fbd5caa801e95c8
Merge: d79fc68c9 5a5059b05
Author: usergreen <usergreen@noreply.localhost>
AuthorDate: Sat Feb 10 03:00:30 2024 -0800
Merge branch 'master' into master
COPYING | 2 +-
meson.build | 9 +-
po/ar.po | 257 ++--
po/bg.po | 257 ++--
po/ca.po | 257 ++--
po/cs.po | 257 ++--
po/da.po | 257 ++--
po/de.po | 257 ++--
po/el.po | 257 ++--
po/eo.po | 257 ++--
po/es.po | 259 ++--
po/et.po | 257 ++--
po/fi.po | 257 ++--
po/fo.po | 257 ++--
po/fr.po | 118 +-
po/fr_CH.po | 257 ++--
po/gl.po | 257 ++--
po/he.po | 257 ++--
po/hr.po | 257 ++--
po/hu.po | 257 ++--
po/it.po | 112 +-
po/ja.po | 257 ++--
po/ka.po | 875 +++++++-------
po/km.po | 257 ++--
po/ko.po | 257 ++--
po/lt.po | 257 ++--
po/ms.po | 257 ++--
po/nb.po | 257 ++--
po/nl.po | 257 ++--
po/pl.po | 1656 +++++++++++---------------
po/pt.po | 314 ++---
po/pt_BR.po | 257 ++--
po/ro.po | 257 ++--
po/ru.po | 257 ++--
po/sk.po | 257 ++--
po/sl.po | 257 ++--
po/sr.po | 694 +++++------
po/sv.po | 257 ++--
po/tr.po | 257 ++--
po/uk.po | 257 ++--
po/vi.po | 257 ++--
po/zh_CN.po | 257 ++--
po/zh_TW.po | 257 ++--
src/bin/e_about.c | 2 +-
src/bin/e_comp_x_randr.c | 18 +-
src/bin/e_randr2.c | 2 +
src/bin/e_randr2.h | 1 +
src/bin/e_start_main.c | 53 +
src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c | 2 +-
src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c | 24 +-
src/modules/mixer/lib/backends/alsa/alsa.c | 3 +
src/modules/notification/e_mod_popup.c | 7 +-
src/modules/pager/e_mod_main.c | 1 -
src/modules/systray/e_mod_main.c | 15 +
src/modules/systray/e_mod_main.h | 2 +
src/modules/systray/e_mod_notifier_host.c | 20 +-
56 files changed, 6515 insertions(+), 6412 deletions(-)
diff --cc po/ja.po
index c05a46f24,285ea17bb..c3f47ab44
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@@ -1257,9 -1239,9 +1257,9 @@@ msgstr "復号化に失敗しました�
#: src/bin/e_config.c:255
msgid "The error is unknown to Enlightenment."
-msgstr "未知のエラーです"
+msgstr "Enlightenment にとって未知のエラーです。"
- #: src/bin/e_config.c:1279
+ #: src/bin/e_config.c:1280
#, fuzzy
msgid ""
"Settings data needed upgrading. Your old settings have<ps/>been wiped and a "
@@@ -1270,14 -1252,14 +1270,14 @@@
"adding it in. You can re-configure things now to your<ps/>liking. Sorry for "
"the hiccup in your settings.<ps/>"
msgstr ""
-"設定情報の更新が必要です. それまでの古い設定情報は消去され, 新しいデフォルト"
-"の<br>設定で初期化されました. これは開発中は定期的に行なわれるものですから, "
-"バグ報告<br>は不要です. つまり, Enlightenment で使われる新しい諸機能にデフォ"
-"ルトで必要<br>になる新しい設定が, それまでの古い設定に無いだけです. この新し"
-"いデフォルト設定<br>を追加すれば更新されます. これで好きなように設定できます."
-"ちょっと面倒ですが, <br>よろしくお願いします.<br>"
+"設定情報の更新が必要です。それまでの古い設定情報は消去され、新しい既定"
+"の<ps/>設定で初期化されました。これは開発中、定期的に行なわれるものですので、"
+"バグ報告<ps/>しないでください。つまり, Enlightenment で既定で使用する新しい諸機能に"
+"必要<ps/>な新規設定が、それまでの古い設定に存在しないからです。この新しい"
+"既定の設定<ps/>を追加すれば、解消されます。これでお好きなように設定可能になります。"
+"お手数をお掛けしますが、<ps/>よろしくお願いします。<ps/>"
- #: src/bin/e_config.c:1296
+ #: src/bin/e_config.c:1297
#, fuzzy
msgid ""
"Your settings are NEWER than Enlightenment. This is very<ps/>strange. This "
@@@ -1286,25 -1268,22 +1286,25 @@@
"running. This is bad and<ps/>as a precaution your settings have been now "
"restored to<ps/>defaults. Sorry for the inconvenience.<ps/>"
msgstr ""
-"設定が Enlightenment よりも新しくなっています. これは極めて不自然です."
-"<br>Enlightenment をダウングレードするとか, 新しいバージョンの "
-"Enlightenment<br>が動いていたところから設定をコピーしない限りあり得ません."
-"<br>これではまずいので, 念のためデフォルトの設定に置き換えました.<br>ご不便を"
-"おかけしますが, よろしくお願いします.<br>"
+"システム設定が現在の Enlightenment よりも新しくなっています。これはとても奇妙です。"
+"<ps/>Enlightenment をダウングレードするとか、新しいバージョンの "
+"Enlightenment<ps/>が動いていたところから設定をコピーしない限りあり得ません。"
+"<ps/>この状況では不都合なため、すでに既定の設定へ復元しました.<ps/>ご不便を"
+"おかけして申しわけありません。<ps/>"
- #: src/bin/e_config.c:1412
+ #: src/bin/e_config.c:1413
msgid ""
"Your bindings settings version does not match the current settings version."
"<ps/>As a result, all bindings have been reloaded from defaults.<ps/>Sorry "
"for the inconvenience.<ps/>"
msgstr ""
+"バインディングの設定バージョンが現在の設定バージョンと一致しません。<ps/>"
+"その結果、すべてのバインディングを既定から再読み込みしました。<ps/>"
+"ご迷惑をおかけして申し訳ありません<ps/>。"
- #: src/bin/e_config.c:2719
+ #: src/bin/e_config.c:2720
msgid "Settings Upgraded"
-msgstr "設定が更新されました"
+msgstr "設定を更新しました"
#: src/bin/e_config_dialog.c:222 src/modules/battery/e_mod_main.c:1100
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:43 src/modules/conf/e_mod_main.c:278
@@@ -1481,26 -1461,27 +1481,26 @@@ msgstr "'%s' のアイコンを選択�
#: src/bin/e_desktop_editor.c:935
msgid "Select an Executable"
-msgstr "プログラムの選択"
+msgstr "実行プログラムの選択"
- #: src/bin/e_exec.c:621 src/bin/e_exec.c:629 src/bin/e_exec.c:640
- #: src/bin/e_exec.c:699 src/bin/e_remember.c:51
+ #: src/bin/e_exec.c:622 src/bin/e_exec.c:630 src/bin/e_exec.c:641
+ #: src/bin/e_exec.c:700 src/bin/e_remember.c:51
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:274
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:561
msgid "Run Error"
msgstr "実行エラー"
- #: src/bin/e_exec.c:622
+ #: src/bin/e_exec.c:623
#, fuzzy
msgid "Enlightenment was unable to get current directory"
-msgstr "画像の変換でエラーが発生したため画像が取り込めませんでした."
+msgstr "Enlightenment はカレントディレクトリを取得できません"
- #: src/bin/e_exec.c:630
+ #: src/bin/e_exec.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "Enlightenment was unable to change to directory:<ps/><ps/>%s"
-msgstr ""
-"Enlightenment で以下のコマンドラインが処理できませんでした.<br><br>%s %s<br>"
+msgstr "Enlightenment は次のディレクトリへ変更できません:<ps/><ps/>%s"
- #: src/bin/e_exec.c:641
+ #: src/bin/e_exec.c:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Enlightenment was unable to restore to directory:<ps/><ps/>%s"
msgstr ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.