This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
git pushed a commit to branch master
in repository enlightenment.
View the commit online.
commit f60609fd55c82e52ad6884411700b74af902f621
Author: Massimo Maiurana <maiur...@gmail.com>
AuthorDate: Thu Dec 5 16:20:25 2024 +0100
Updating french and italian translation
---
po/fr.po | 229 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
po/it.po | 142 ++++++++-------------------------------
2 files changed, 137 insertions(+), 234 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a9eb0327f..5bcc21f2e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-15 14:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-05 15:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-05 15:36+0100\n"
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <simi...@orange.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@@ -1101,7 +1101,6 @@ msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_swipebindings.c:677
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:119
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:118
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:551 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:619
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:313
#: src/modules/polkit/auth_ui.c:184 src/modules/shot/e_mod_delay.c:79
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:1448
@@ -1244,7 +1243,7 @@ msgstr "La configuration a été modifiée"
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:43 src/modules/conf/e_mod_main.c:278
#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1570 src/modules/mixer/e_mod_main.c:953
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:562 src/modules/mixer/e_mod_main.c:953
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
@@ -2772,7 +2771,7 @@ msgstr "Demande de position"
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:101
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:213
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:149
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:464
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:434 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:460
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:511
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:683
#: src/modules/everything/evry_plug_settings.c:183
@@ -6276,8 +6275,6 @@ msgstr "Rétroéclairage normal"
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:149
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:155
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:106
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:112
#, c-format
msgid "%3.0f"
msgstr "%3.0f"
@@ -6924,6 +6921,7 @@ msgid "Suspend Mode"
msgstr "Mode de mise en veille"
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:18
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:72 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:341
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
@@ -7286,7 +7284,6 @@ msgstr "Bytecode"
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:738
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:278
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:253 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:291
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
@@ -8176,126 +8173,39 @@ msgstr "Wi-Fi actif"
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:35
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:32
msgid "Cpu Frequency Control Settings"
msgstr "Paramètres du contrôle de fréquence du processeur"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:82 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:276
-msgid "Restore CPU Power Policy"
-msgstr "Restaurer le profil énergétique"
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:69 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:338
+msgid "Powersave"
+msgstr "Powersave"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:85 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:316
-msgid "Automatic powersaving"
-msgstr "Économie d'énergie automatique"
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:70 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:339
+msgid "Balanced Low"
+msgstr "Équilibré bas"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:88
-msgid "Update poll interval"
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:71 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:340
+msgid "Balanced Hi"
+msgstr "Équilibré haut"
+
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:143
+msgid "High Power Level"
+msgstr "Haut niveau de puissance"
+
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:176
+msgid "Low Power Level"
+msgstr "Bas niveau de puissance"
+
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:209
+msgid "Update Interval"
msgstr "Intervalle d'actualisation"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:90 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:207
-msgid "Fast (4 ticks)"
-msgstr "Rapide [4 tics]"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:92 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:214
-msgid "Medium (8 ticks)"
-msgstr "Moyen(ne) [8 tics]"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:94 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:221
-msgid "Normal (32 ticks)"
-msgstr "Normal(e) [32 tics]"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:96 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:228
-msgid "Slow (64 ticks)"
-msgstr "Lent(e) [64 tics]"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:98 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:235
-msgid "Very Slow (256 ticks)"
-msgstr "Très lent(e) [256 tics]"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:104
-msgid "Minimum Power State"
-msgstr "Puissance minimale plancher"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:110
-msgid "Maximum Power State"
-msgstr "Puissance maximale plafond"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:150
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:272
msgid "Cpufreq"
msgstr "Cpufreq"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:251
-msgid "Manual"
-msgstr "Manuel"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:255 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:293
-msgid "Lower Power Automatic"
-msgstr "Basse puissance automatique"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:257 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:295
-msgid "Automatic Interactive"
-msgstr "Mode automatique interactif"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:259 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:297
-msgid "Minimum Speed"
-msgstr "Vitesse minimale"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:261 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:299
-msgid "Maximum Speed"
-msgstr "Vitesse maximale"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:340
-#, c-format
-msgid "%i MHz"
-msgstr "%i MHz"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:342
-#, c-format
-msgid "%'.1f GHz"
-msgstr "%'.1f GHz"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:406
-msgid "Time Between Updates"
-msgstr "Périodicité des mises à jour"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:412
-msgid "Set CPU Power Policy"
-msgstr "Définir le profil énergétique du CPU"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:419
-msgid "Set CPU Speed"
-msgstr "Définir la fréquence du CPU"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:425
-msgid "Powersaving behavior"
-msgstr "Comportement de l'économie d'énergie"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:431
-msgid "Power State Min"
-msgstr "Puissance min."
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:437
-msgid "Power State Max"
-msgstr "Puissance max."
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:549
-msgid ""
-"There was an error trying to modify CPU<br>frequency control parameters."
-msgstr ""
-"Une erreur s'est produite lors de la tentative de<br>modification des "
-"paramètres de fréquence du CPU."
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:615
-msgid ""
-"Your kernel does not support setting the<ps/>CPU frequency at all. You may "
-"be missing<ps/>Kernel modules or features, or your CPU<ps/>simply does not "
-"support this feature."
-msgstr ""
-"Le noyau n'est pas capable d'agir sur la fréquence du CPU.<ps/>Il a peut-"
-"être été compilé sans les modules adéquats,<ps/>ou votre CPU ne supporte pas "
-"cette fonctionnalité."
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1572
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:564
msgid "CPU Frequency"
msgstr "Fréquence du CPU"
@@ -10972,6 +10882,89 @@ msgstr "Impossible d'établir une connexion avec une socket X11."
msgid "Cannot launch XWayland from X11 display."
msgstr "Impossible de lancer XWayland depuis l'affichage X11."
+#~ msgid "Restore CPU Power Policy"
+#~ msgstr "Restaurer le profil énergétique"
+
+#~ msgid "Automatic powersaving"
+#~ msgstr "Économie d'énergie automatique"
+
+#~ msgid "Fast (4 ticks)"
+#~ msgstr "Rapide [4 tics]"
+
+#~ msgid "Medium (8 ticks)"
+#~ msgstr "Moyen(ne) [8 tics]"
+
+#~ msgid "Normal (32 ticks)"
+#~ msgstr "Normal(e) [32 tics]"
+
+#~ msgid "Slow (64 ticks)"
+#~ msgstr "Lent(e) [64 tics]"
+
+#~ msgid "Very Slow (256 ticks)"
+#~ msgstr "Très lent(e) [256 tics]"
+
+#~ msgid "Minimum Power State"
+#~ msgstr "Puissance minimale plancher"
+
+#~ msgid "Maximum Power State"
+#~ msgstr "Puissance maximale plafond"
+
+#~ msgid "Manual"
+#~ msgstr "Manuel"
+
+#~ msgid "Lower Power Automatic"
+#~ msgstr "Basse puissance automatique"
+
+#~ msgid "Automatic Interactive"
+#~ msgstr "Mode automatique interactif"
+
+#~ msgid "Minimum Speed"
+#~ msgstr "Vitesse minimale"
+
+#~ msgid "Maximum Speed"
+#~ msgstr "Vitesse maximale"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%i MHz"
+#~ msgstr "%i MHz"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%'.1f GHz"
+#~ msgstr "%'.1f GHz"
+
+#~ msgid "Time Between Updates"
+#~ msgstr "Périodicité des mises à jour"
+
+#~ msgid "Set CPU Power Policy"
+#~ msgstr "Définir le profil énergétique du CPU"
+
+#~ msgid "Set CPU Speed"
+#~ msgstr "Définir la fréquence du CPU"
+
+#~ msgid "Powersaving behavior"
+#~ msgstr "Comportement de l'économie d'énergie"
+
+#~ msgid "Power State Min"
+#~ msgstr "Puissance min."
+
+#~ msgid "Power State Max"
+#~ msgstr "Puissance max."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error trying to modify CPU<br>frequency control parameters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une erreur s'est produite lors de la tentative de<br>modification des "
+#~ "paramètres de fréquence du CPU."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your kernel does not support setting the<ps/>CPU frequency at all. You "
+#~ "may be missing<ps/>Kernel modules or features, or your CPU<ps/>simply "
+#~ "does not support this feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le noyau n'est pas capable d'agir sur la fréquence du CPU.<ps/>Il a peut-"
+#~ "être été compilé sans les modules adéquats,<ps/>ou votre CPU ne supporte "
+#~ "pas cette fonctionnalité."
+
#~ msgid ""
#~ "This image will be uploaded<ps/>to enlightenment.org. It will be publicly "
#~ "visible."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9119eb275..970343d34 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-16 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-16 13:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-05 16:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-05 16:18+0100\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiur...@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
"Language: it\n"
@@ -1084,7 +1084,6 @@ msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_swipebindings.c:677
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:119
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:118
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:551 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:619
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:313
#: src/modules/polkit/auth_ui.c:184 src/modules/shot/e_mod_delay.c:79
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:1448
@@ -1232,7 +1231,7 @@ msgstr "Impostazioni aggiornate"
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:43 src/modules/conf/e_mod_main.c:278
#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1570 src/modules/mixer/e_mod_main.c:953
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:562 src/modules/mixer/e_mod_main.c:953
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
@@ -2762,7 +2761,7 @@ msgstr "Richiede posizione"
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:101
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:213
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:149
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:464
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:434 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:460
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:511
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:683
#: src/modules/everything/evry_plug_settings.c:183
@@ -6292,8 +6291,6 @@ msgstr "Retroilluminazione normale"
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:149
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:155
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:106
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:112
#, c-format
msgid "%3.0f"
msgstr "%3.0f"
@@ -6941,6 +6938,7 @@ msgid "Suspend Mode"
msgstr "Modalità sospensione"
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:18
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:72 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:341
msgid "Performance"
msgstr "Prestazioni"
@@ -7303,7 +7301,6 @@ msgstr "Bytecode"
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:738
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:278
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:253 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:291
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
@@ -8192,126 +8189,39 @@ msgstr "Wifi attivo"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:35
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:32
msgid "Cpu Frequency Control Settings"
msgstr "Impostazioni controllo frequenza CPU"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:82 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:276
-msgid "Restore CPU Power Policy"
-msgstr "Ripristina regole alimentazione CPU"
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:69 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:338
+msgid "Powersave"
+msgstr "Risparmio potenza"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:85 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:316
-msgid "Automatic powersaving"
-msgstr "Risparmio energetico automatico"
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:70 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:339
+msgid "Balanced Low"
+msgstr "Bilanciato basso"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:88
-msgid "Update poll interval"
-msgstr "Intervallo campionamento"
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:71 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:340
+msgid "Balanced Hi"
+msgstr "Bilanciato alto"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:90 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:207
-msgid "Fast (4 ticks)"
-msgstr "Veloce (4 tick)"
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:143
+msgid "High Power Level"
+msgstr "Livello potenza alto"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:92 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:214
-msgid "Medium (8 ticks)"
-msgstr "Medio (8 tick)"
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:176
+msgid "Low Power Level"
+msgstr "Livello potenza basso"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:94 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:221
-msgid "Normal (32 ticks)"
-msgstr "Normale (32 tick)"
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:209
+msgid "Update Interval"
+msgstr "Intervallo aggiornamento"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:96 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:228
-msgid "Slow (64 ticks)"
-msgstr "Lento (64 tick)"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:98 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:235
-msgid "Very Slow (256 ticks)"
-msgstr "Molto lento (256 tick)"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:104
-msgid "Minimum Power State"
-msgstr "Stato energetico minimo"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:110
-msgid "Maximum Power State"
-msgstr "Stato energetico massimo"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:150
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:272
msgid "Cpufreq"
msgstr "Cpufreq"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:251
-msgid "Manual"
-msgstr "Manuale"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:255 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:293
-msgid "Lower Power Automatic"
-msgstr "Minimo Consumo Automatico"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:257 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:295
-msgid "Automatic Interactive"
-msgstr "Interattivo automatico"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:259 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:297
-msgid "Minimum Speed"
-msgstr "Minima velocità"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:261 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:299
-msgid "Maximum Speed"
-msgstr "Massima velocità"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:340
-#, c-format
-msgid "%i MHz"
-msgstr "%i MHz"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:342
-#, c-format
-msgid "%'.1f GHz"
-msgstr "%'.1f GHz"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:406
-msgid "Time Between Updates"
-msgstr "Intervallo tra aggiornamenti"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:412
-msgid "Set CPU Power Policy"
-msgstr "Imposta regole energia CPU"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:419
-msgid "Set CPU Speed"
-msgstr "Imposta velocità CPU"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:425
-msgid "Powersaving behavior"
-msgstr "Comportamento risparmio energetico"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:431
-msgid "Power State Min"
-msgstr "Stato energetico minimo"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:437
-msgid "Power State Max"
-msgstr "Stato energetico massimo"
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:549
-msgid ""
-"There was an error trying to modify CPU<br>frequency control parameters."
-msgstr ""
-"C'è stato un errore nel tentativo di<br>impostare i parametri di "
-"controllo<br>della frequenza della cpu."
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:615
-msgid ""
-"Your kernel does not support setting the<ps/>CPU frequency at all. You may "
-"be missing<ps/>Kernel modules or features, or your CPU<ps/>simply does not "
-"support this feature."
-msgstr ""
-"Il vostro kernel non supporta affatto l'impostazione<ps/>della frequenza "
-"della CPU. Probabilmente mancano<ps/>funzionalità o moduli del kernel, o più "
-"semplicemente<ps/>la vostra CPU non supporta questa funzionalità."
-
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1572
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:564
msgid "CPU Frequency"
msgstr "Frequenza CPU"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.