This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

git pushed a commit to branch master
in repository entice.

View the commit online.

commit 4c69460ccf3a0976b685a84de8d96bf8fafcd8cc
Author: thewaiter <s.u...@centrum.sk>
AuthorDate: Thu Mar 27 12:56:50 2025 +0100

    Czech locale update
---
 data/desktop/entice.desktop |  2 ++
 po/cs.po                    | 36 +++++++++++++++++++-----------------
 2 files changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/data/desktop/entice.desktop b/data/desktop/entice.desktop
index 8842fe6..2d6994c 100644
--- a/data/desktop/entice.desktop
+++ b/data/desktop/entice.desktop
@@ -3,9 +3,11 @@
 Type=Application
 Name=Entice
 GenericName=Image Viewer
+GenericName[cs]=Prohlížeč obrázků
 GenericName[fr]=Visionneuse d'images
 GenericName[sk]=Prehliadač obrázkov
 Comment=Image Viewer
+Comment[cs]=Prohlížeč obrázků
 Comment[fr]=Visionneuse d'images
 Comment[sk]=Prehliadač obrázkov
 Exec=entice %F
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index de31336..e2eaacd 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,15 +1,17 @@
 # Czech translations for entice package.
 # This file is put in the public domain.
 # Automatically generated, 2025.
+# Štefan Uram <thewai...@bodhilinux.com>, 2025.
 #
+
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: entice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://git.enlightenment.org/vtorri/entice/issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-03-26 18:00+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-26 18:00+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Last-Translator: Štefan Uram\n"
+"Language-Team: Bodhi\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CP1252\n"
@@ -18,60 +20,60 @@ msgstr ""
 
 #: src/bin/entice_main.c:152
 msgid "Simple image viewer written with Enlightenment Foundation Libraries."
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduchý prohlížeč obrázků napsaný v EFL "
 
 #: src/bin/entice_main.c:156
 msgid "Go into the fullscreen mode from start."
-msgstr ""
+msgstr "Prejit do režimu celé obrazovky po spuštění"
 
 #: src/bin/entice_main.c:187
 msgid "show program version."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit verzi programu."
 
 #: src/bin/entice_main.c:190
 msgid "show copyright."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit autorská práva."
 
 #: src/bin/entice_main.c:193
 msgid "show license."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit licenci."
 
 #: src/bin/entice_main.c:196
 msgid "show this message."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit tuto zprávu."
 
 #: src/bin/entice_main.c:358
 msgid "could not create log domain '"
-msgstr ""
+msgstr "Není možné vytvořit doménu logů."
 
 #: src/bin/entice_main.c:364
 msgid "Efreet support needed."
-msgstr ""
+msgstr "Je potřebná podpora Efreet."
 
 #: src/bin/entice_main.c:371
 msgid "Cache directory can not be found."
-msgstr ""
+msgstr "Adresář mezipaměti nebyl nalezen"
 
 #: src/bin/entice_main.c:378
 msgid "Could not parse command line options."
-msgstr ""
+msgstr "Není možná analyze příkazu řádku"
 
 #: src/bin/entice_main.c:425
 msgid "could not create main window."
-msgstr ""
+msgstr "Není možné vytvořit hlavní okno"
 
 #: src/bin/entice_win.c:224
 msgid "could not allocate memory for Entice struct"
-msgstr ""
+msgstr "Není možné alokování paměti pro Entice strukturu"
 
 #: src/bin/entice_win.c:231
 msgid "could not load \"config\" configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Není možné nahrát \"config\" konfiguraci."
 
 #: src/bin/entice_win.c:242
 msgid "could not create elm window."
-msgstr ""
+msgstr "Není možné vytvořit elm okno."
 
 #: src/bin/entice_win.c:292
 msgid "could not apply the theme."
-msgstr ""
+msgstr "Není možné aplikovat tému."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.

Reply via email to