maxerba pushed a commit to branch master.

http://git.enlightenment.org/core/efl.git/commit/?id=8c1496976f837619fd8e8f9da8784f8523c95341

commit 8c1496976f837619fd8e8f9da8784f8523c95341
Author: maxerba <[email protected]>
Date:   Fri Jun 6 13:17:25 2014 +0200

    Updating catalan translation
---
 po/ca.po | 118 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 59 insertions(+), 59 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 8bf2d2d..4c713f0 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,15 +7,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Efl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 09:52+0100\n"
-"Last-Translator: Joan Coll <[email protected]>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-21 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 21:11+0000\n"
+"Last-Translator: joancoll <Unknown>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
-"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-27 05:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
+"Language: ca\n"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93
 msgid "Version:"
@@ -26,9 +28,9 @@ msgid "Usage:"
 msgstr "Ús:"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s [options]"
-msgstr "%s [opcions]\n"
+msgstr "%s [opcions]"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309
 msgid "Copyright:"
@@ -40,169 +42,167 @@ msgstr "Llicència:"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507
 msgid "Type: "
-msgstr "Tipus:"
+msgstr "Tipus: "
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583
 msgid "Default: "
-msgstr "Per defecte:"
+msgstr "Per defecte: "
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610
 msgid "Choices: "
-msgstr "Eleccions:"
+msgstr "Eleccions: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:647 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648
 msgid "No categories available."
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha categories disponibles."
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653
-#, fuzzy
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:652
 msgid "Categories: "
-msgstr "Eleccions:"
+msgstr "Categories: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:774
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Opcions:\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783
 msgid "Positional arguments:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Arguments posicionals:\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:869
+#, c-format
 msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n"
-msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s.\n"
+msgstr "ERROR: categoria desconeguda '%s'.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:973
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
 msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:975
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
 msgstr "ERROR: opció desconeguda -%c.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1038
 msgid "ERROR: "
 msgstr "ERROR: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1131 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1268
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1284 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1299
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1363
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1483 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1524
 msgid "value has no pointer set.\n"
 msgstr "no s'ha definit el valor.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1163 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1383
 #, c-format
 msgid "unknown boolean value %s.\n"
 msgstr "valor booleà desconegut %s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1214 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1471
 #, c-format
 msgid "invalid number format %s\n"
 msgstr "format numèric invàlid %s\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329
 #, c-format
 msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
-msgstr "elecció invàlida \"%s\". Els valors vàlids són:"
+msgstr "elecció invàlida \"%s\". Els valors vàlids són: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1357
 msgid "missing parameter to append.\n"
 msgstr "falta paràmetre per afegir.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461
 msgid "could not parse value.\n"
 msgstr "impossible analitzar el valor.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1518
 msgid "missing parameter.\n"
 msgstr "manca paràmetre.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1531
 msgid "missing callback function!\n"
 msgstr "manca funció d'invocació!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1562
 msgid "no version was defined.\n"
 msgstr "no s'ha definit la versió.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1579
 msgid "no copyright was defined.\n"
 msgstr "no s'ha definit el copyright.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1596
 msgid "no license was defined.\n"
 msgstr "no s'ha definit la llicència.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1686
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
 msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s, s'ha ignorat.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1719
 #, c-format
 msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
 msgstr "ERROR: l'opció --%s requereix un argument!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1761
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
 msgstr "ERROR: opció desconeguda -%c, s'ha ignorat.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799
 #, c-format
 msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
 msgstr "ERROR: L'opció -%c requereix un argument!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1894
+#, c-format
 msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n"
-msgstr "ERROR: L'opció -%c requereix un argument!\n"
+msgstr "ERROR: es requereix argument posicional %s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1926
 #, c-format
 msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR: acció no permesa %d per argument posicional %s\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2115 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2232
 msgid "ERROR: no parser provided.\n"
 msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap analitzador.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2120 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2237
 msgid "ERROR: no values provided.\n"
 msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap valor.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2129 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2246
 msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
 msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap argument.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2155
 msgid "ERROR: invalid options found."
 msgstr "ERROR: s'han trobat opcions no vàlides."
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2161 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2278
 #, c-format
 msgid " See --%s.\n"
 msgstr " Miri --%s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2163 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2280
 #, c-format
 msgid " See -%c.\n"
 msgstr " Miri -%c.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273
-#, fuzzy
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2272
 msgid "ERROR: invalid positional arguments found."
-msgstr "ERROR: s'han trobat opcions no vàlides."
+msgstr "ERROR: arguments posicionals no vàlids."
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2326
 #, c-format
 msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
 msgstr "ERROR: valor geomètric incorrecte '%s'\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2358
 #, c-format
 msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
 msgstr "ERROR: tamany incorrecte '%s'\n"

-- 


Reply via email to