Obrigado pela ajuda!!

[]

-----Original Message-----
From: SILVIO AMERICO GARCIA CICOTI [mailto:[EMAIL PROTECTED] 
Sent: ter�a-feira, 25 de mar�o de 2003 13:30
To: '[EMAIL PROTECTED]'
Subject: RES: [enterprise-list] Caminho das Pedras Struts

Cara...em portugu�s t� meio dificil...
Mas em ingl�s, existe muita documenta��o.
Esse livro � muito bom...� s� pegar.
Mastering Jakarta Struts
        http://www.guxiang.com/epubcn/readings/diannaotushu/



Abra�os, Silvio

-----Mensagem original-----
De: Marcelo Sousa Lima [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Enviada em: Tuesday, March 25, 2003 11:30 AM
Para: [EMAIL PROTECTED]
Assunto: [enterprise-list] Caminho das Pedras Struts


Alguem poderia me dar o caminho das pedras para utilizar e entender 
struts??? 

                 (o_       (o_ 
      (o_       //(o_      (/)(o_   _o)_0)           _o)(o_ 
      //\       V_//\         //\   (\)/\\         -./\\//\.- 
 ! -> V_/_        V_/_        V_/_    _\_V          _\_VV_/_ 

_________________________________________________________
Voce quer um iGMail protegido contra v�rus e spams? 
Clique aqui: http://www.igmailseguro.ig.com.br


---------------------------------------------------------------------
Para cancelar a subscri��o, envie mensagem para:
[EMAIL PROTECTED]
Para comandos adicionais, envie mensagem para:
[EMAIL PROTECTED]


***** Internet E-mail Confidentiality Footer ***** 
"Esta mensagem pode conter informa��es privilegiadas e/ou confidenciais.
Caso voce n�o seja o destinat�rio ou pessoa autorizada a recebe-la n�o
poder� utiliza-la de forma alguma. C�pia, revela��o ou quaisquer outras
a��es baseadas nestas informa��es n�o s�o autorizadas. Se voce recebeu esta
mensagem de forma equivocada, por favor informe o emissor imediatamente
respondendo a este email e em seguida eliminando-o. Agradecemos sua
coopera��o." 

"This message may contain confidential and/or privileged information. If you
are not the addressee or authorized to receive this for the addressee, you
must not use, copy, disclose or take any action based on this message or any
information herein. If you have received this message in error, please
advise the sender immediately by reply e-mail and delete this message. Thank
you for your cooperation."

---------------------------------------------------------------------
Para cancelar a subscri��o, envie mensagem para: [EMAIL PROTECTED]
Para comandos adicionais, envie mensagem para: [EMAIL PROTECTED]

As informa��es contidas neste  "e-mail"  e nos arquivos  anexados,  s�o para o
uso  exclusivo  do  destinat�rio  aqui  indicado,  e  podem  conter   segredos 
comerciais,  de  propriedade intelectual  ou  outras informa��es confidenciais,
protegidas pelas leis aplic�veis.  Caso n�o seja o destinat�rio correto, esteja
notificado, pelo presente, que qualquer revis�o, leitura, c�pia e/ou divulga��o
do conte�do deste  "e-mail"  s�o estritamente proibidas e n�o autorizadas.  Por 
favor,  apague o conte�do  do "e-mail" e notifique  o  remetente  imediatamente.
Obrigado por sua coopera��o.



The information contained in this e-mail and in the attached files are for the
exclusive use of the addressee herein nominated, and may contain trade secrets,
privileged and other confidential information,protected by the applicable laws.
In case you  are  not  the  right addressee,  you are hereby notified that any 
reviewing,  reading,  copying and/or distributing of this e-mail's  content is 
strictly prohibited and unauthorized.  Please, delete the e-mail's content and 
notify the sender immediately. 
Thank you for your cooperation.


---------------------------------------------------------------------
Para cancelar a subscri��o, envie mensagem para: [EMAIL PROTECTED]
Para comandos adicionais, envie mensagem para: [EMAIL PROTECTED]

Responder a