Hi Ricardo,

Yes, the tool can be used to handle HTML files as well as text, xhtml, 
.properties (java resource bundles) and Open Office files.

I created a yahoo group  [EMAIL PROTECTED] and i just want to say that all 
friends around the world are very welcome to join us.

To subscribe the group just send an e-mail to [EMAIL PROTECTED] , or go to 
yahoo groups and search for epf-dev-ptb.

Saudações

Paulo Moreira



----- Mensagem original ----
De: Ricardo Balduino <[EMAIL PROTECTED]>
Para: Eclipse Process Framework Project Developers List <[email protected]>
Enviadas: Terça-feira, 13 de Março de 2007 13:11:14
Assunto: Re: Res: [epf-dev] Guideline: Translating Method and Process Content


Hi (Oi) Paulo, 

Great initiative to look for tools that can automate this translation process. 
I never used these tools you mentioned, do you know if they can run on HTML 
files as well? The reason I'm asking, besides the reasons pointed out in the 
guideline referred below, xmi files may be harder to read, translate and merge 
than HTML files. The HTML can have markers that tell which areas you can 
translate, which you can not, so you don't erase/change metadata information. 

But by all means, the community/contributors may come up with the strategy they 
feel most comfortable with, so again, great idea and keep the ball rolling in 
creating a Brazilian community for translating EPF content. Ah, by the way, 
there are people in Portugal interested in translating content as well :-) 

And please let me know if you create a Yahoo group for that matter. I'd be more 
than willing to join it. 

Cheers / Saudações 

Ricardo Balduino
Senior Software Engineer

IBM Rational Software (www.ibm.com/rational)
EPF Committer (www.eclipse.org/epf) 


Paulo Moreira <[EMAIL PROTECTED]> 
Sent by: [EMAIL PROTECTED] 
03/13/2007 07:44 AM Please respond to
Eclipse Process Framework Project Developers List        <[email protected]>

ToEclipse Process Framework Project Developers List <[email protected]> 
cc
SubjectRes: [epf-dev] Guideline: Translating Method and Process Content







Oi Amigos, 
  
I was thinking about some tasks we can do to start the job. 
  
1 - Create a Portuguese mail lists in Yahoo groups to translators discuss 
terminology issues (Who can do it ?) 
  
2 - Find tools to help us to translate the contents. 
I made some tests with an open source translation memory tool called OmegaT 
http://www.omegat.org/omegat/omegat.html, and translated xmi 
files directly. To detect the changes in the baselined library we can use 
WinMerge http://www.winmerge.org 
  
3 - If we'll be able to translate the xmi files directly, we have to map those 
files and assign then to collaborators. 
  
Everybody is welcome to join the discussion, 
  
Cheers,

Paulo Moreira

----- Mensagem original ----
De: Ricardo Balduino <[EMAIL PROTECTED]>
Para: [email protected]
Enviadas: Segunda-feira, 12 de Março de 2007 16:54:35
Assunto: [epf-dev] Guideline: Translating Method and Process Content


As promised, here's a draft of a guideline on how to translate content under 
the EPF project. 
There have been various offers for translation of content, and we've been in 
need of some guidance to allow this effort to start and run smoothly. 

In this draft, there are some recommendations on how we could proceed, and what 
is the infrastructure needed for the translation effort. 

I'd like to primarily encourage committers to provide feedback and discuss some 
areas that are still open in the guideline. Community is free to join the 
discussion. 
Please provide feedback as comments/attachment on the appropriate Bugzilla 
entry: https://bugs.eclipse.org/bugs/show_bug.cgi?id=176053. 

The file is also attached here for your convenience. 



Thank you, 

Ricardo Balduino
Senior Software Engineer

IBM Rational Software (www.ibm.com/rational)
EPF Committer (www.eclipse.org/epf) 
_______________________________________________
epf-dev mailing list
[email protected]
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/epf-dev 


__________________________________________________
Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger 
http://br.messenger.yahoo.com/ _______________________________________________
epf-dev mailing list
[email protected]
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/epf-dev


_______________________________________________
epf-dev mailing list
[email protected]
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/epf-dev

__________________________________________________
Fale com seus amigos  de graça com o novo Yahoo! Messenger 
http://br.messenger.yahoo.com/ 
_______________________________________________
epf-dev mailing list
[email protected]
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/epf-dev

Reply via email to