********************************* Laporkan Situasi lingkungan <[EMAIL PROTECTED]> Atau Hub Eskol Hot Line Telp: 031-5479083/84 ********************************* Salam Sejahtera dalam Kasih Kristus, Para Netters yang terhormat, berikut ini kami sampaikan sebuah Surat Edaran dari LAI (Lembaga Alkitab Indonesia). Selamat membaca. Tuhan Yesus memberkati. ========== Redaksi Eskol ========== ---------------------------------------------------- YAYASAN LEMBAGA ALKITAB INDONESIA (Indonesian Bible Society) E-mail : [EMAIL PROTECTED] Jln. Salemba Raya 12, Jakarta 10430, INDONESIA Telp. (62-21) 3142890 =========================== Penjelasan Lembaga Alkitab Indonesia Salam sejahtera di dalam Kasih Tuhan Yesus Kristus, Perkenankanlah kami memberitahukan , bahwa kami, Badan Pengurus Lembaga Alkitab Indonesia telah membaca brosur, yang berjudul : SIAPAKAH YANG BERNAMA ALLAH ITU ? Brosur tersebut diterbitkan oleh IMAN DAN TAQWA KEPADA SHIRAATHAL MUSTAQIM. dengan alamat P.O.Box 1548 Jakarta 13015. Brosur tersebut dinyatakan oleh penerbitnya sebagai "UNTUK KALANGAN SENDIRI". Namun demikian di sejumlah jemaat gereja, kami mendapati brosur tersebut sudah sempat beredar pula. Kami memang tidak mengetahui secara pasti sudah berapa luas, brosur "untuk kalangan sendiri" tersebut sudah beredar, dan kami juga tidak mengetahui dengan tepat , seberapa luas pengertian mengenai "untuk kalangan sendiri" tersebut. Pada kesempatan ini pun kami tegaskan, bahwa kami tidak bermaksud mencampuri urusan pembuat brosur, namun kami merasa wajib memberi penjelasan mengenai isi brosur tersebut, agar pembaca Alkitab tidak mempunyai gambaran yang keliru terhadap Alkitab terbitan LAI. dengan perkataan lain, penjelasan ini hanya bermaksud agar pembaca Alkitab diluruskan pandangannya mengenai apa yang mereka baca dari Alkitab terbitan LAI. Di dalam brosur tersebut terdapat beberapa kutipan ayat-ayat Alkitab yang bila dicermati diambil dari Alkitab terbitan Lembaga Alkitab Indonesia, kecuali yang berkaitan dengan nama Allah dan Yesus, yang sama sekali berbeda dengan ayat-ayat di dalam Alkitab terbitan Lembaga Alkitab Indonesia. Badan Pengurus Lembaga Alkitab Indonesia tidak mengetahui sumber kutipan ayat-ayat dimaksud, namun nampaknya ayat-ayat tersebut, kecuali mengenai nama Allah, dan Yesus, yang mirip atau bahkan sama dengan ayat-ayat dari Alkitab yang diterbitkan oleh Lembaga Alkitab Indonesia. Sehubungan dengan adanya brosur tersebut diatas kami menyampaikan: Lembaga Alkitab Indonesia tidak pernah mengubah terjemahan nama Allah di dalam Alkitab berbahasa Indonesia, baik Terjemahan Baru (yang diterbitkan pertama kali tahun 1974, hasil terjemahan yang selesai tahun 1968, dikenal dengan TB) mau pun Terjemahan Dinamis/fungsional/Ekwivalen (dikenal dengan sebutan Terjemahan Bahasa Indonesia Sehari-hari BIS, terbit pertama kali tahun 1984). Lembaga Alkitab Indonesia tidak bertanggung jawab terhadap digunakannya Alkitab atau bagian-bagian Alkitab yang dipergunakan nama Allah yang tidak sesuai dengan yang tertera dalam Alkitab yang diterbitkan oleh Lembaga Alkitab Indonesia yang mungkin menimbulkan kebingungan dikalangan pembaca Alkitab, seolah-olah ada edisi baru atau edisi lain yang diterbitkan oleh LAI. Sampai saat ini Lembaga Alkitab Indonesia adalah Lembaga penerbit Alkitab yang diakui oleh Pemerintah Republik Indonesia, dan terdaftar di Departemen Agama Republik Indonesia, Nomor : F/Kep/HK.00.5/14/476/1997 tertanggal 5 Maret 1997. Oleh karena itu, terbitan-terbitannya secara resmi diketahui oleh pemerintah R.I. Lembaga Alkitab Indonesia, sampai saat ini adalah sebuah Lembaga penerbit Alkitab yang bersifat interdenominasional dan interkonfesional (interdenominational dan interconfessional), dan didukung gereja-gereja Protestan non Pentakosta, gereja-gereja Pentakosta, Katolik, dan adventist. Karena itu apabila dikehendaki adanya revisi, perbaikan mutu mau pun gagasan-gagasan mengenai keefektifan penggunaan Alkitab, LAI akan dan selalu berkonsultasi dengan gereja-gereja di Indonesia. Penerjemahan Alkitab ke dalam bahasa Indonesia, dan juga ke dalam berbagai bahasa telah melalui sebuah proses sejarah yang panjang, lebih dari 370 tahun sehingga sudah juga memperhatikan berbagai faktor yang terkait dengan aspek - aspek bahasa (logat tata bahasa, sosio bahasa, antropologi bahasa dsb.) budaya, agama-agama, adat dll. LAI percaya bahwa karya para penerjemah bukan karya sembarangan, namun karya yang mereka pertanggungjawabkan dengan sungguh-sungguh dan mempertaruhkan integritas keilmuan mereka dihadapan Sang Pencipta bahasa dan Firman itu. Proses tersebut telah menjadi sejarah dan gereja-gereja serta umat kristiani juga terlibat di dalamnya. Dalam kesempatan-kesempatan yang tersedia Lembaga Alkitab Indonesia telah sering memberi penjelasan mengenai nama Allah jauh sebelum dan tanpa adanya brosur tersebut di atas. Penjelasan tersebut bagian dari pelayanan LAI terhadap masukan-masukan para pembaca Alkitab. (lihat : jurnal Forum Biblika no. 2/1992, 3/1992, 4/1994, 8/1998; Majalah Warta Sumber Hidup no. 2./1998 dan buku Mengenal Alkitab Anda, Edisi ke-3/1995, sebagai informasi pembanding tentang penerjemahan, khusus pasal-pasal tentang penerjemahan dan sejarahnya) Namun demikian kami ingin pada kesempatan ini, sekali lagi menyampaikan penjelasan mengenai Allah seperti ditulis Dr. Daud H.Soesilo, Konsultan Penerjemahan Persekutuan Lembaga-Lembaga Alkitab Sedunia, United Bible Societies, UBS, dalam jurnal Forum Biblika terbitan LAI. no. 8/1998. Penggunaan "Allah" dalam Alkitab el, elohim, eloah adalah nama pencipta alam semesta dalam bahasa Ibrani, bahasa asli Alkitab Perjanjian Lama. Dalam bahasa Arab, allah (bentuk ringkas dari al ilah) merupakan istilah yang seasal (cognate) dengan kata Ibrani el, elohim, eloah. Jauh sebelum kehadiran agama Islam, orang arab yang beragama Kristen sudah menggunakan (baca: menyebut) allah ketika mereka berdoa kepada el, elohim, eloah. bahkan tulisan-tulisan kristiani dalam bahasa Arab pada masa itu sudah menggunakan allah sebagai padankata untuk el, elohim, eloah. Sekarang ini, allah tetap digunakan dalam Alkitab bahasa Arab, baik terjemahan lama (Arabic Bible) maupun terjemahan yang baru (Today's Arabic Version). Dari dahulu sampai sekarang, orang Kristen di Mesir, Libanon, Iraq, Indonesia, Malaysia, Brunai, Singapura dan diberbagai negara di Asia serta Afrika yang dipengaruhi oleh bahasa Arab, terus menggunakan (baca : menyebut) kata allah-jika ditulis biasanya menggunakan huruf kapital. "Allah"- untuk menyebut Pencipta Alam Semesta dan Bapa Tuhan Kita Yesus Kristus, baik dalam ibadah mau-pun dalam tulisan-tulisan. Dalam terjemahan-terjemahan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia, kata "Allah" sudah digunakan terus menerus sejak terbitan Injil Matius dalam bahasa Melayu yang pertama (terjemahan Albert Corneliz Ruyl, 1629), begitu juga dalam Alkitab Melayu yang pertama (terjemahan Melchior Leijdecker, 1733) dan Alkitab Melayu yang kedua (terjemahan Hillberandus Cornelius Klinkert, 1879) sampai saat ini. Dalam Septuaginta yaitu terjemahan Perjanjian Lama dalam bahasa Yunani kata Ibrani el, elohim, eloah diterjemahkan dengan kata yunani theos, yang sama artinya dengan "Allah". Jadi mengikuti cara itu, maka theos dalam Perjanjian Baru juga diterjemahkan "Allah". Demikian penjelasan kami, kiranya dapat menjernihkan para pembaca Alkitab terbitan LAI dalam memperoleh pengertian yang benar mengenai Firman Allah. Pada kesempatan ini Badan Pengurus Lembaga Alkitab menyampaikan penghargaan yang setinggi-tingginya dan rasa syukur-terimakasih yang tak terhingga kepada segenap pendukung Lembaga ini, baik dari Gereja-Gereja, Persekutuan-persekutuan umat kristiani, Lembaga-lembaga non Gerejawi dan Pemerintah Republik Indonesia atas semua dukungan dan sikap memiliki terhadap Alkitab terbitan LAI, serta kemitraan yang kita lakukan bersama sepanjang kehadiran LAI di Indonesia. Kiranya kita semua dikaruniai suka cita, kemampuan dan hikmat dalam segala keadaan untuk melayani Tuhan bagi Kemuliaan namaNya. Teriring salam dan doa kami, Atas Nama Badan Pengurus Lembaga Alkitab Indonesia Supardan Sekretaris Umum Tembusan : Pengurus Lembaga Biblika Indonesia Dr. Daud H. Soesilo Pimpinan PERSETIA Pimpinan BKPTKI Pimpinan PASTI Pimpinan Sekolah Tinggi Teologi se Indonesia Pimpinan Perguruan Tinggi/Universitas Kristen dan Katolik se Indonesia DPP-Partisipasi Kristen Indonesia DPP-Persatuan Intelegensia Kristen Indonesia DPP-Gerakan Angkatan Muda Kristen Indonesia PP-Gerakan Mahasiswa Kristen Indonesia DPP-Persatuan Wanita Kristen Indonesia Pengurus Yayasan Kasimo DPP-Perhimpunan Mahasiswa Katolik Republik Indonesia DPP-Persatuan Wanita Katolik Indonesia DPP-Ikatan Sarjana Katolik Indonesia Pimpinan Sinode Gereja-Gereja Kristen Indonesia Pengurus MPPK "Sebab segala sesuatu adalah dari Dia, dan oleh Dia, dan kepada Dia: Bagi Dialah kemuliaan sampai selama-lamanya!" (Roma 11:36) *********************************************************************** Moderator EskolNet berhak menyeleksi tulisan/artikel yang masuk. Untuk informasi lebih lanjut, pertanyaan, saran, kritik dan sumbangan tulisan harap menghubungi [EMAIL PROTECTED] BII Cab. Pemuda Surabaya, a.n. Robby (FKKS-FKKI) Acc.No. 2.002.06027.2 *********************************************************************** Kirimkan E-mail ke [EMAIL PROTECTED] dengan pesan: subscribe eskolnet-l ATAU unsubscribe eskolnet-l
