Jacob:
I was trying to see this issue (and others) with Laura, but she never answered my mails.
Right now I'll copy them to you to start seeing them.
Thank you!
. Facundo
Bitácora De Vuelo: http://www.taniquetil.com.ar/plog
PyAr - Python Argentina: http://www.python.org/ar/
#- -----Mensaje original-----
#- De: Jacob Hallén [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
#- Enviado el: Martes, 31 de Mayo de 2005 16:58
#- Para: [EMAIL PROTECTED]
#- Asunto: Europython 2005 talk interests
#-
#-
#- Dear Europython speaker,
#-
#- we are missing your registration for the conference. We need
#- all people
#- to register, so that we can properly make badges, lunch tickets,
#- accounts for the wireless network, etc. If you are coming to
#- Europython
#- only to speak and not attend any other event, you may register as a
#- "Special invitee" at a zero registration fee.
#-
#- Registration is reached through http://www.europython.org
#-
#- If you by any chance already have registered, please let us
#- know under
#- what name, so that we can link up your atendee registration and your
#- speaker registration.
#-
#- Best regards
#-
#- Jacob Hallén
#- Europython head organiser
#-
#-
#- After you have registered, you may want to follow the
#- instructions below,
#- that were sent to all registered attendees today:
#-
#- _____________________________________________________________
#- ______________
#-
#- Next week, we will be making the schedule for the Europython
#- conference.
#- We have a record 111 talks that need sceduling. To help us avoid
#- overcrowding rooms and to minimise the number of collisions
#- beween talks
#- that you are interested in, we want your input on what talks
#- would like
#- to hear.
#-
#- This is what you need to do:
#-
#- 1. Go to http://www.python-in-business.org/ep2005/interests.html
#-
#- 2. Enter your email address in the box near the top. You
#- should use the
#- address this email was sent to.
#-
#- 3. Check as many boxes in front of talks as you like. Since
#- you can attend
#- a maximum of 30 talks, it is probably not meaningful to
#- check more than
#- that. If you are a speaker, you should check your own talks.
#-
#- 4. Press the "submit" button at the bottom of the form.
#-
#- This information will be used for scheduling only. You are
#- not bound by
#- what you select and it is not a measurement of the
#- popularity of any specific
#- talk. However, we hope that we can improve what you get out
#- of Europython.
#- We will be starting the scheduling work on Monday 6 June, so
#- we would like
#- to have your selection by then.
#-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ADVERTENCIA.
La información contenida en este mensaje y cualquier archivo anexo al mismo, son para uso exclusivo del destinatario y pueden contener información confidencial o propietaria, cuya divulgación es sancionada por la ley.
Si Ud. No es uno de los destinatarios consignados o la persona responsable de hacer llegar este mensaje a los destinatarios consignados, no está autorizado a divulgar, copiar, distribuir o retener información (o parte de ella) contenida en este mensaje. Por favor notifíquenos respondiendo al remitente, borre el mensaje original y borre las copias (impresas o grabadas en cualquier medio magnético) que pueda haber realizado del mismo.
Todas las opiniones contenidas en este mail son propias del autor del mensaje y no necesariamente coinciden con las de Telefónica Comunicaciones Personales S.A. o alguna empresa asociada.
Los mensajes electrónicos pueden ser alterados, motivo por el cual Telefónica Comunicaciones Personales S.A. no aceptará ninguna obligación cualquiera sea el resultante de este mensaje.
Muchas Gracias.
_______________________________________________ EuroPython mailing list EuroPython@python.org http://mail.python.org/mailman/listinfo/europython