Thanks for bringing this to attention. I'll see to that these are handled before the Hard Code freeze.
Harish On Fri, 2005-08-26 at 13:15 +0200, Andre Klapper wrote: > hi, > > i guess it's too late, but anyway - there are several bug reports about > untranslated strings where it isn't the fault of the translators but the > coders, namely: > > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=273885 > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=274328 (the string is already > translated) > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=300312 > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=301624 > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=308690 > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=313554 > > if there are a few capacities (there never are, i know ;-) left, these > strings/messages could be made at least translatable - it does not make > any difference to the user if they are untranslated because the > translators did not find those strings included in the po files or > because they are lately included in the po files so the translators did > not yet find the time to translate them - i prefer the latter one. > > don't know if this will break anything, of course the translators' > mailing list should be informed, and i don't think the explanation just > written isn't comprehensible... > > cheers, > andre > > _______________________________________________ > evolution-hackers maillist - [email protected] > http://lists.ximian.com/mailman/listinfo/evolution-hackers _______________________________________________ evolution-hackers maillist - [email protected] http://lists.ximian.com/mailman/listinfo/evolution-hackers
