--- In FairfieldLife@yahoogroups.com, cardemaister <no_reply@...> wrote: > > > --- In FairfieldLife@yahoogroups.com, cardemaister <no_reply@> wrote: > > > > > > Here's the third sentence of Bhojadeva's comment on > > YS II 47 (prayatna-shaithilyaananta-samaapattibhyaam): > > > > yadaa caakaashaadigata aanantye cetasaH samaapattiH kriyate > > 'vyavadhaanena tadaatmyamaapadyate tadaa dehaahaMkaaraabhaavaan > > naasanaM duHkhajanakaM bhavati | > > I'm not competent enough to come up with a "translation" of > the above to resemble more like the syntax of English, but > just for fun, let's give it a try: > > And when samaapatti, with avyavadhaana, of the cetas is "done" "in" aanantya, > "gone" into aakasha, etc. (aakaasha, vaayu, tejas, jala and pRthivii?), then > aatmya "aapats"(verb) [and?] then aasana shall not > become duHkhajanaka because of abhaava > of deha and ahaMkaara, phew! :D
That might mean something like: "ananta-ness" (aanantya: endless- ness) is the basic property (quantum vacuum state) of all the five modes(?) of sthuula-bhuuta. When uninterrupted (avyavadhaana) samaapatti (like in YF samaapatti with the L of CF, or stuff) of cetas (mind) with that Endless is "done", that "results" to aatmya ("aatman-ness"?), and ones posture during meditation and stuff doesn't become duHkha-janaka ("suffering-producing"), because of "absence" (a-bhaava) of deha (body) and ahaMkaara (ego). > > > > > > > (Attempt at sandhi-vigraha: > > > > yadaa ca+aakaasha+aadi-gate/-gataH(?)[1] aanantye cetasaH samaapattiH > > kriyate; avyavadhaanena tadaa+aatmyam aapadyate tadaa > > deha+ahaMkaara+abhaavaat; na+aasanaM duHkha-janakaM bhavati | ) > > > > 1. Both are possible, but the locative singular (-gate) seems to me > > way more likely to be the "correct" one, as it appears to be an > > adjective attribute governed(?) by 'aanantye'. > > >