Me a fan.  

 Some of Rumi's poems read like they were written by an experimental modernist 
versifier. One poem asks the reader to imagine that the words on the page are 
being washed away by the rain and vanishing in the act of being read. A deft 
move to make the reader self-aware - then Self aware. 

 I've got the CD mentioned - A Gift of Love. It's been around for some years 

 American Coleman Barks is one of the readers. His many translations of Rumi 
have been big sellers on the new-age circuit. It's amusing to contrast his 
free-flowing, impressionistic versions with those of British scholar R.A. 
Nicholson (1930s). They both reflect a different facet.

 Some of the music-backed readings on this CD are like those soporific, 
stress-reducing aids you can get, but the tracks that work are quite fun. You 
can imagine yourself in some eastern pleasure palace.




---In, <hepa7@...> wrote :


 Recordings of Rumi poems have made it to the USA's Billboard's Top 20 list. A 
selection of American author Deepak Chopra's editing of the translations by 
Fereydoun Kia of Rumi's love poems has been performed by Hollywood 
personalities such as Madonna, Goldie Hawn, Philip Glass and Demi Moore


 Rumi - Wikipedia, the free encyclopedia
 Rumi - Wikipedia, the free encyclopedia 
Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī (Persian: جلال‌الدین محمد رومی‎‎), also known as 
Jalāl ad-Dīn Muhammad Balkhī (جلال‌الدین محمد بلخى), Mawlānā/Mevlânâ (مولانا, 
"our ...

 View on
 Preview by Yahoo 


Reply via email to