Umm... I know about Kushal's tool and the follow up comment from you about using gawk and such to do the same thing.
However, you mentioned errors in 'upstream' bn_IN especially around gedit. Your screenshots have gedit from Ubuntu. On Fedora (where you said that similar errors exist) I was unable to find them. So, I'd be interested in the following: - who translated the bn_IN for Ubuntu - which is the upstream gedit file where the keyboard shortcuts are this queer Specifically the second, because that is where the poking should start from. ~sankarshan On 3/26/09, Santhosh Thottingal <[email protected]> wrote: > On Thu, Mar 26, 2009 at 8:35 PM, Sankarshan Mukhopadhyay < > [email protected]> wrote: > >> 2009/3/26 Santhosh Thottingal <[email protected]>: >> >> > The problems I explained here: >> http://santhoshtr.livejournal.com/16339.html >> > are present in the gnome/kde upstream translations. Same problems exist >> in >> > Fedora too. >> >> And, while I can't say much for languages other than bn_IN. I'd be >> interested in the specific upstream file which exposes the queer >> shortcuts as it does in your screenshot (for bn_IN) in gedit. > > You can use tools like open-tran(http://en.open-tran.eu/)to find out such > inconsistencies. > Some examples: > http://en.bn.open-tran.eu/suggest/new > and http://en.bn.open-tran.eu/suggest/file > http://en.bn.open-tran.eu/suggest/close > http://en.ml.open-tran.eu/suggest/file > > Sometime back Kushal had written a tool for the same purpose.- > translationfilter. > > Thanks > Santhosh > -- Sent from my mobile device http://www.gutenberg.net - Fine literature digitally re-published http://www.plos.org - Public Library of Science http://www.creativecommons.org - Flexible copyright for creative work _______________________________________________ Fedora-india mailing list [email protected] https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-india
