El dist �s la versi� "renovada", que deien que farien tota nova o �s la
vella que estavem fent? Perqu� si �s la mateixa i l'han de canviar
millor no perdre temps.

Per comen�ar, d�na'm un tros d'up2date, diguem-ne 200 grams.


----- Mensaje Original -----
Remitente: Josep Puigdemont [EMAIL PROTECTED]
Destinatario: [email protected]
Fecha: Lunes, Diciembre 13, 2004  7:16am
Asunto: Re: [fedora] Traduccions

>El dg 12 de 12 del 2004 a les 13:06 +0100, en/na Xavier Conde Rueda va
>escriure:
>> Josep,
>> 
>> tens alguna traducci� pendent senzilleta per anar fent?
>
>libuser: 26 difoses, 8 sense traduir.
>No en tindr�s ni per comen�ar, per� si vols et passo un tros del 
>dist o
>l'up2date :) (amb la quantitat de cadenes que vulguis).
>
>Salut!
>/Josep
>
>-- 
>
>

-----------------------------------------------------------------------
�Enam�rate!\n Encuentra en Wanadoo Amor y Amistad a esa persona especial
http://www.eresmas.com/banners/promo.html?match

Respondre per correu electrònic a