I tried googling "bekake" and Google said "Perhaps you meant *bukkake*?"
I learned the Yiddish word as "fakakta" (pronounced "fuh-KAHK-tuh"). The best translation (semantics included) is "f***ed up." It's slightly less vulgar than the Anglo-Saxon phrase but essentially has the same meaning. --Lynn On Sat, Oct 07, 2006 at 02:46:57PM +0200, Barbara Touburg wrote: > Ooooo, that is something entirely different then! > > Dennis Bathory-Kitsz wrote: > > At 11:43 PM 10/6/06 +0200, Barbara Touburg wrote: > > > >>Suddeny I see a Dutch word. What does bekakte mean in English? In Dutch > >>to bekakt means pretending to be chique and insisting on displaying it. > > > > > > I'm sure you'll be swamped with replies. verkakte, vekakte, farkakte, > > fakakta, fekokteh, farcockteh, all different spellings. > > Nicely defined here: > > http://www.yiddishdictionaryonline.com/dictionary/display.php?action=search&type=rom&word=farkakte > > "Screwed up" is the polite translation. > > > > Dennis _______________________________________________ Finale mailing list [email protected] http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
