That requires work on the Firefox side to do properly (without regex
hacks).  It's not extremely hard, since the JS engine has those
strings isolated in a msg file; it's also not trivial because they're
currently selected at compile-time, rather than runtime like all of
the other strings in FF.

(We've had the facility to localize those messages for longer than
there's been a Mozilla project, but to my knowledge it's never been
done.  Maybe this is the year!)

Mike



On 9/6/08, ( David . RJ . 2K ) <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Yeah... I know...
> The question is translate erros and warnings, how...
>
> x is not defined
> - return x();
>
> Translate to:
>
> x não foi definido
> - return x();
>
> On 3 set, 01:19, John J Barton <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>> We have a pt/br
>> translation,http://code.google.com/p/fbug/source/browse/#svn/branches/firebug1.3/...
>>
>> Honza plans some work in 1.3 to make locales more functional and to
>> use Babelzilla to help translations.
>>
>> On Aug 28, 6:07 pm, "( David . RJ . 2K )" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>> > Don't is possible translate the messages (errors, warnings...) on
>> > Firebug?
>> > I think what this messages don't is OF firebug, but, if have an
>> > switch(message)... :p
>> > I can translate to PTBR.
>>
>> > Bye.
>
> >
>

-- 
Sent from Gmail for mobile | mobile.google.com

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Firebug" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/firebug?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to