Aaron, email me off list at [EMAIL PROTECTED] and I'll get you the code and talk about what needs to be done. If you'd like to help with it that'd be great. thanks, Brian..
________________________________ From: [email protected] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of aaron smith Sent: Monday, September 24, 2007 10:57 AM To: [email protected] Subject: Re: [flexcoders] localization options in flex 2 Hey Brian, Thanks for sharing this. This looks really promising. This looks even better than the support Flex 3 will have for localization. What is left on the project? Are there any existing bugs? I'd really love to get a look at this and see if it's something usable for an upcoming project. I can help work out the kinks as I develop this site. Aaron On 9/24/07, Brian Holmes <[EMAIL PROTECTED] <mailto:[EMAIL PROTECTED]> > wrote: Hi Aaron, As Ben pointed out I'm working on a different way to do localization, well, actually I just want to do language translation. A blog entry I wrote about this can be found here http://brianjoseph31.typepad.com/smashedapples/2007/09/sweet-flex-tr-1.h tml <http://brianjoseph31.typepad.com/smashedapples/2007/09/sweet-flex-tr-1. html> And i'm getting a bit further on it every day. My ultimate goal is to store translations in a database and not have to deal with any xml files or properties files. I haven't released the source code of what I got done because its' not ready, but if you'd like to see it and contribute to it ( I'm gonna release it open source) I'd be more than willing to send you the code. just contact me offlist. brian.. ________________________________ From: [email protected] [mailto:[email protected] <http://yahoogroups.com> ] On Behalf Of aaron smith Sent: Sunday, September 23, 2007 8:22 PM To: [email protected] Subject: [flexcoders] localization options in flex 2 Quick question. I'm looking into localization for an app, and one of my concerns is that every piece of text has to be in the correct language for a region. en, fr, etc. But there is quite a bit of text. So instead of having a .properties files for all these different languages for every piece of text. Can I just localize the flex components and just load the corresponding text from a language XML file. So an english xml, french xml, etc. That way instead of having to access a resource bundle with a key/val pair for a specific piece of text, I can just assign the corresponding text from xml to the .text property or .label, etc? I guess I don't see why I would absolutely have to use ResourceBundle's except for localizing the flex components. Any thought? ________________________________ *** The information in this e-mail is confidential and intended solely for the individual or entity to whom it is addressed. If you have received this e-mail in error please notify the sender by return e-mail delete this e-mail and refrain from any disclosure or action based on the information. *** *** The information in this e-mail is confidential and intended solely for the individual or entity to whom it is addressed. If you have received this e-mail in error please notify the sender by return e-mail delete this e-mail and refrain from any disclosure or action based on the information. ***

